Текст и перевод песни Ariel Ramírez - Tríptico Mocoví (Popurrí)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indio
buscando
en
el
monte
Индеец
смотрит
в
кусты
Dulce
vaina
de
amapic
сладкий
стручок
амапика
Siempre
mirando
la
cría
Всегда
глядя
на
выводок
Con
viveza
taloquí
с
оживленной
беседой
India-madre,
buena
madre
Индия-мать,
хорошая
мать
Tejiendo
bajo
el
matíc
Плетение
под
матом
Esperando
padre-río
В
ожидании
отца-реки
Trayendo
mucho
nashíc
Приведение
много
nashíc
Indio
siguiendo
pisada
Индийский
след
Por
la
huella
liguané
по
лигуанному
следу
Carne
sabrosa
y
asada
Вкусное
и
прожаренное
мясо
El
sabor
del
nobagué
Вкус
нобаге
Tierra
linda
muy
tranquila
Очень
тихая
красивая
земля
Mistoles,
tuna,
maíz
Омела,
опунция,
кукуруза
Buscando
mieles
del
monte
В
поисках
меда
с
горы
Al
canto
del
letoquí
на
песню
летоки
India-madre,
buena
madre
Индия-мать,
хорошая
мать
Tejiendo
bajo
el
matíc
Плетение
под
матом
Esperando
padre-río
В
ожидании
отца-реки
Trayendo
mucho
nashíc
Приведение
много
nashíc
Tanto,
tanto
trabajando
Итак,
столько
работы
Corriendo
como
amaníc
бегать
как
маньяк
Porque
Mocoví
esperando
Почему
Мокови
ждет
Linda
planta
de
maní
милое
растение
арахиса
Pero
indio
oyó
cantando
Но
индио
услышал
пение
Lechuza
en
el
Curupí
Сова
в
Курупи
Mala
suerte
está
llamando
невезение
зовет
Llamando
la
piñaí
вызов
пинаи
Mocoví
esperando
Мокови
ждет
Que
la
piñaí
что
я
соскучился
по
ней
Volando,
volando
летать,
летать
Lejos
de
aquí
Далеко
отсюда
Mocoví
esperando
Мокови
ждет
Que
la
piñaí
что
я
соскучился
по
ней
Volando,
volando
летать,
летать
Volando
lejos
de
aquí
улетаю
отсюда
Al
atardecer
volando
на
закате
летать
Llegando
la
piñaí
Прибытие
в
пинаи
Y
a
la
noche
terminando
И
в
конце
ночи
Toda
planta
de
maní
цельное
растение
арахиса
Del
maní
nada
quedando
Ничего
не
осталось
от
арахиса
Sólo
queda
copagál
Остался
только
Копагал
Nada
de
caña
chupando
Ничего
тростника
сосать
Vida
triste
y
nada
más
Грустная
жизнь
и
ничего
больше
Mocoví
esperando
Мокови
ждет
Que
la
piñaí
что
я
соскучился
по
ней
Volando,
volando
летать,
летать
Lejos
de
aquí
Далеко
отсюда
Mocoví
esperando
Мокови
ждет
Que
la
piñaí
что
я
соскучился
по
ней
Volando,
volando
летать,
летать
Volando
no
vuelva
aquí
летать
не
возвращайся
сюда
Siempre
en
la
costa
mirando
Всегда
на
берегу
наблюдаю
Flor
del
ceibo,
flor
naimíc
Цветок
сейбо,
цветок
наимика
Por
el
cielo
atravesando
по
небу
пересекая
Crestonadas
de
acabí
крестонадас
де
акаби
Indio
libre
siempre
andando
Свободный
индеец
всегда
ходит
Tan
libre
como
el
tacac
Бесплатно,
как
такак
Igual
que
tacac
cantando
Так
же,
как
пение
такака
¡Chajá,
chajá,
chajá!
¡Хайя,
хайа,
хайа!
Patrón
me
viene
gritando
Паттерн
кричит
на
меня
Indio
cara
de
biguá
индийское
лицо
бигуа
Indio
callado
aguantando
тихий
индиец
держится
Tomando
amargo
indabá
Пить
горькую
индаба
Pero
algún
día
enojando
Но
когда-нибудь
разозлиться
Indio
yendo
del
lugar
Индийский
собирается
с
места
Otro
campo
trabajando
другое
поле
работает
Indio
manso,
se
acabó
Кроткий
индеец,
все
кончено
Pero
siempre
andando,
andando
Но
всегда
ходить,
ходить
Y
fumando
el
ganaquí
И
курить
ганаки
Sólo
ceniza
quedando
остался
только
пепел
De
la
raza
Mocoví
Породы
Мокови
Pero
algún
día
enojando
Но
когда-нибудь
разозлиться
Indio
yendo
del
patrón
Индийский
переход
от
шаблона
Otro
campo
trabajando
другое
поле
работает
Indio
manso,
se
acabó
Кроткий
индеец,
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.