Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Saber Que Decir
Ohne zu wissen, was ich sagen soll
Nunca
pensé
que
pudiera
llegar
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
A
decirtelo
así
Dir
so
sagen
könnte
Buscate
otro
lugar
Such
dir
einen
anderen
Platz
Tu
ya
sabes
como
soy
Du
weißt
ja,
wie
ich
bin
Tener
que
decir
la
verdad
Ich
muss
die
Wahrheit
sagen
No
se
si
elegi
la
mejor
ocasión
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
den
besten
Zeitpunkt
gewählt
habe
Pero
nunca
te
quise
engañar
Aber
ich
wollte
dich
nie
täuschen
Parte
de
de
mi
Teil
von
mir
Eres
parte
de
mi
Du
bist
ein
Teil
von
mir
Tengo
miedo
a
llegar
Ich
habe
Angst
anzukommen
Y
que
no
estes
aqui
Und
dass
du
nicht
hier
bist
Ya
me
da
igual
Es
ist
mir
jetzt
egal
No
quiero
estirar
el
final
Ich
will
das
Ende
nicht
hinauszögern
Ahora
la
noche
ocupo
tu
lugar
Jetzt
hat
die
Nacht
deinen
Platz
eingenommen
Yo
no
te
quisiera
encontrar
Ich
möchte
dich
nicht
finden
Recogiendo
tus
cosas
tus
libros
tus
cosas
Wie
du
deine
Sachen,
deine
Bücher,
deine
Dinge
zusammenpackst
Lo
siento
me
tengo
que
ir
Es
tut
mir
leid,
ich
muss
gehen
Y
te
admiro
en
silencio
Und
ich
bewundere
dich
im
Stillen
Llorando
en
silencio
Weine
im
Stillen
Pensando
por
donde
salir
Überlege,
wie
ich
hier
rauskomme
Sin
saber
que
decir
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Sin
saber
que
decir
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Ahora
nadie
me
espera
Jetzt
wartet
niemand
auf
mich
Ahora
nadie
me
espera
Jetzt
wartet
niemand
auf
mich
Sin
saber
que
decir
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Que
sucidio
Was
für
ein
Selbstmord
Que
paso
no
lo
se
Was
passiert
ist,
weiß
ich
nicht
Solo
dios
es
testigo
Nur
Gott
ist
Zeuge
De
cuanto
te
ame
Wie
sehr
ich
dich
geliebt
habe
Quisiera
dormir
pero
no
lo
consigo
Ich
möchte
schlafen,
aber
ich
kann
nicht
Que
ayer
estabas
aqui
conmigo
Weil
du
gestern
hier
bei
mir
warst
Yo
no
te
quisiera
encotnrar
Ich
will
dich
nicht
finden
Recogiendo
tus
cosas
Wie
du
deine
Sachen
zusammenpackst
Tus
libros
tu
ropa
Deine
Bücher,
deine
Kleidung
Lo
siento
me
tengo
que
ir
Es
tut
mir
leid,
ich
muss
gehen
Y
te
admiro
en
silencio
Und
ich
bewundere
dich
im
Stillen
Llorando
en
silencio
Weine
im
Stillen
Pensando
por
donde
salir
Überlege,
wie
ich
hier
rauskomme
Sin
saber
que
decir
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Sin
saber
que
decir
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Y
ahora
nadie
me
espera
sin
saber
que
decir
Und
jetzt
wartet
niemand
auf
mich,
ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Sin
saber,
sin
saber,
que
decir
Ohne
zu
wissen,
ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Sin
saber,
sin
saber,
que
decir
Ohne
zu
wissen,
ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll
Sin
saber
que
decir.
Ohne
zu
wissen,
was
ich
sagen
soll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos, Sergio, Ricardo, Rotenberg, Ariel, Del Castillo Escassi, Makaroff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.