Текст и перевод песни Ariel Rot - El Pistoléro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
pistolero
ha
llegado
ya
a
la
ciudad.
The
gunman
has
already
arrived
in
town.
Se
ha
apodado
"el
Tuerto",
su
profesión
es
matar.
He
has
nicknamed
himself
"the
One-Eyed",
his
profession
is
to
kill.
El
pueblo
entero
ha
volado,
nadie
quiere
salir,
The
whole
town
has
flown,
nobody
wants
to
go
out,
En
el
salón
el
barman
dejó
ya
de
servir.
In
the
saloon
the
barman
has
already
stopped
serving.
Y
yo
sé
que
esta
vez
sin
duda
viene
a
por
mí...
And
I
know
that
this
time
he's
definitely
coming
for
me...
Algo
tendré
que
hacer,
sí,
I'm
going
to
have
to
do
something,
yes,
Acabaré
con
él.
I'm
going
to
finish
him
off.
Su
risa
es
tan
falsa
como
el
judas
aquel,
His
laugh
is
as
false
as
that
of
Judas,
Su
mirada
la
más
fría
que
puedas
conocer,
His
gaze
the
coldest
you
could
ever
meet,
En
su
cintura
más
balas
que
todo
un
arsenal,
On
his
waist
more
bullets
than
in
an
entire
arsenal,
En
su
revólver
más
muescas
que
en
la
barra
del
bar,
In
his
revolver
more
notches
than
on
the
bar,
Es
el
más
sucio
y
rápido
en
disparar
He
is
the
dirtiest
and
fastest
to
shoot
Y
yo
sé
que
esta
vez
sin
duda
viene
a
por
mí...
And
I
know
that
this
time
he's
definitely
coming
for
me...
Algo
tendré
que
hacer,
sí,
I'm
going
to
have
to
do
something,
yes,
Acabaré
con
él.
I'm
going
to
finish
him
off.
El
tuerto
acaba
de
entrar
por
la
puerta
del
salón,
The
One-Eyed
has
just
come
through
the
door
of
the
saloon,
Con
una
seña
me
indica
lo
desgraciado
que
soy.
With
a
sign
he
tells
me
how
unlucky
I
am.
Ya
sé
que
con
el
sheriff
no
se
puede
contar,
I
already
know
that
the
sheriff
can't
be
counted
on,
Su
lema
es
siempre
la
ley
y
para
él
no
es
legal,
His
motto
is
always
the
law
and
for
him
it's
not
legal,
Es
el
más
sucio
y
rápido
en
disparar.
He
is
the
dirtiest
and
fastest
to
shoot.
Y
yo
sé
que
esta
vez
sin
duda
viene
a
por
mí...
And
I
know
that
this
time
he's
definitely
coming
for
me...
Algo
tendré
que
hacer,
sí,
I'm
going
to
have
to
do
something,
yes,
Acabaré
con
él.
I'm
going
to
finish
him
off.
Sí,
sí,
acabaré
con
él.
Yes,
yes,
I'm
going
to
finish
him
off.
Sí,
sí,
acabaré
con
él.
Yes,
yes,
I'm
going
to
finish
him
off.
Acabaré
con
él.
I'm
going
to
finish
him
off.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Ambite Valero, Eduardo Rotemberg Gutkin Ariel, Ricardo Perez-chirinos Sanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.