Текст и перевод песни Ariel Rot - Espíritu de vértigo
Espíritu de vértigo
Дух головокружения
Tu
tienes
una
amante
У
тебя
есть
любовница
Con
mirada
desafiante
en
la
oscuridad
С
дерзким
взглядом
в
темноте
Tu
busca
las
estrellas
Ты
ищешь
звезды
Como
un
loco
sin
saber
que
hacer
con
ellas
Как
сумасшедший,
не
зная,
что
с
ними
делать
Los
tronos,
los
poderes
Троны,
власть
Los
palacios,
los
papeles
Дворцы,
бумаги
Si
los
quieres
Если
бы
ты
хотел
их
Tu
vida
esta
resuelta
Твоя
жизнь
была
бы
устроена
Solo
hay
una
pieza
suelta
y
un
dilema
Есть
только
одна
неудача
и
дилемма
Se
lo
que
sientes
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
Se
extiende
en
las
paredes
Это
распространяется
на
стены
Reina
en
silencio
Царит
в
тишине
Tu
tienes
una
cita
У
тебя
есть
свидание
Pero
ya
se
te
ha
hecho
tarde,
ya
no
hay
prisa
Но
ты
уже
опаздываешь,
спешки
нет
Tu
tienes
la
osadia
У
тебя
есть
наглость
De
buscar
el
equilibrio
desde
una
corniza
Искать
равновесие
на
карнизе
Secretos
que
te
inquiten
Секреты,
которые
тебя
беспокоят
Y
esa
calma
que
precede
la
tormenta
И
это
спокойствие,
которое
предшествует
буре
La
ansiedad
que
te
provoca
Тревога,
которая
тебя
гложет
Cuando
piensas
en
tus
obras
incompletas
Когда
ты
думаешь
о
своих
незаконченных
делах
Se
lo
que
sientes
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
Se
extiende
en
las
paredes
Это
распространяется
на
стены
Reina
en
silencio
Царит
в
тишине
Se,
espíritu
de
vértigo
Это,
дух
головокружения
Tu
tomas
decisiones
Ты
принимаешь
решения
Pero
tiemblas
porque
temes
los
errores
Но
ты
дрожишь,
потому
что
боишься
ошибок
Tu
cuentas
las
pastillas
Ты
считаешь
таблетки
Y
decides
cuanto
te
queda
de
vida
И
решаешь,
сколько
тебе
осталось
жить
Ninguna
medicina,
ni
la
ciencia
Никакие
лекарства,
ни
наука
Y
sus
teorias
te
inmunizaran
И
их
теории
не
сделают
тебя
неуязвимым
Tu
tienes
las
razones
escondidas
У
тебя
есть
скрытые
причины
En
una
caja
vacia
В
пустой
коробке
Se
lo
que
sientes
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
Se
extiende
en
las
paredes
Это
распространяется
на
стены
Reina
en
silencio
Царит
в
тишине
Espíritu
de
vértigo.
Дух
головокружения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.