Текст и перевод песни Ariel Rot - Geishas en madrid
Geishas en madrid
Geishas in madrid
¿Dónde
fue
a
parar
tu
camiseta
rota
Where
did
your
torn
T-shirt
end
up
Sudada
de
tanto
bailar?
Sweaty
from
dancing
so
much?
Barrenabas
en
la
espuma
de
la
ola
Barrenabas
in
the
foam
of
the
wave
Te
apuntabas
a
todas
más
allá
del
bien
y
el
mal
You
signed
up
for
everything
beyond
good
and
evil
Sexo
inseguro,
sexo
puro
Unsafe
sex,
pure
sex
Sexo
irreverente
de
adolescente
punk
Irreverent
sex
of
a
teenage
punk
Joven
vanidosa
y
decadente
Vain
and
decadent
girl
Era
un
cóctel
de
ingredientes
que
no
pude
rechazar
It
was
a
cocktail
of
ingredients
that
I
couldn't
reject
Y
a
la
semana
te
llevaste
a
la
cama
And
a
week
later
you
took
my
formal
girlfriend
Y
me
dijiste:
"Hey,
Ariel
And
you
said
to
me:
"Hey,
Ariel
Take
a
walk
on
the
wild
side"
Take
a
walk
on
the
wild
side"
Experta
en
mil
y
una
noches
Expert
in
a
thousand
and
one
nights
Ocupa
militante
en
Ámsterdam
Militant
worker
in
Amsterdam
Los
tiempos
empezaron
a
cambiar
Times
began
to
change
Encendiste
una
luz
roja
y
te
pusiste
a
trabajar
You
turned
on
a
red
light
and
went
to
work
En
un
viaje
místico
a
la
India
On
a
mystical
trip
to
India
Conociste
al
amor,
al
amor
de
tu
vida
You
met
love,
the
love
of
your
life
Pero
hubo
mala
suerte
y
en
una
recaída
But
there
was
bad
luck
and
in
a
relapse
Se
fue
para
siempre,
mientras
tú
dormías
He
left
forever,
while
you
were
sleeping
Con
la
soga
al
cuello
With
a
noose
around
my
neck
Vestida
de
plata,
lista
para
matar
Dressed
in
silver,
ready
to
kill
Me
dijiste:
"Hey,
Ariel"
You
said
to
me:
"Hey,
Ariel"
Uh-uh,
uh-uh
Uh-uh,
uh-uh
¿Cómo
puedo
saber
dónde
estás
ahora?
How
can
I
know
where
you
are
now?
En
estos
tiempos
salvajes,
ojalá
sigas
de
viaje
In
these
wild
times,
I
hope
you're
still
traveling
Yendo
de
aquí
para
allá
Going
from
here
to
there
De
aquí
para
allá
From
here
to
there
El
siguiente
chico
con
el
que
te
vi
The
next
boy
I
saw
you
with
Era
un
luchador
de
sumo
retirado
Was
a
retired
sumo
wrestler
Lo
tenías
totalmente
alucinado
You
had
him
totally
freaked
out
No
sabía
que
existían
las
geishas
en
Madrid
I
didn't
know
there
were
geishas
in
Madrid
La
última
vez
fue
en
los
90
The
last
time
was
in
the
90s
Hicimos
el
amor
y
bailaste
para
mí
We
made
love
and
you
danced
for
me
Pero,
de
madrugada,
los
dos
nos
dimos
cuenta
But,
at
dawn,
we
both
realized
Que
era
demasiado
tarde
y
me
dejaste
ir
That
it
was
too
late
and
you
let
me
go
Y
cuando
me
iba,
a
la
luz
del
día
And
when
I
was
leaving,
in
the
light
of
day
Me
dijiste
una
vez
más
You
said
to
me
once
more
Ya
lo
sabes:
"Hey,
Ariel
You
know:
"Hey,
Ariel
Take
a
walk
on
the
wild
side"
Take
a
walk
on
the
wild
side"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A/k/a Ariel Rot, Ariel Eduardo Rotenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.