Текст и перевод песни Ariel Rot - Hasta Perder la Cuenta (Acustico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Perder la Cuenta (Acustico)
Lost Count (Acoustic)
La
perdí
de
vista
I
lost
sight
of
her
A
principios
del
verano
At
the
beginning
of
the
summer
Se
llevó
el
bolso
de
mano
She
took
her
handbag
away
Y
no
dejó
ninguna
pista
And
left
no
trace
Me
quedé
mirando
al
techo
I
stayed
looking
at
the
ceiling
Con
la
procesión
por
dentro
With
a
funeral
procession
inside
me
Y
un
remolino
en
el
centro
And
a
whirlpool
in
the
centre
Matemático
del
pecho
Mathematics
of
the
chest
El
tiempo
se
resbala
gota
a
gota
por
mi
frente
Time
slides
drop
by
drop
down
my
forehead
Estoy
solo
de
repente
y
esta
soledad
es
mala
I'm
suddenly
alone
and
this
loneliness
is
bad
En
el
sofá,
conversando
con
las
plantas
On
the
sofa,
talking
to
the
plants
Tengo
un
nudo
en
la
garganta
y
sé
que
ya
no
volverá
I
have
a
lump
in
my
throat
and
I
know
she
won't
come
back
Sueño
con
un
otoño
de
besos
y
rosas
I
dream
of
an
autumn
of
kisses
and
roses
Con
la
silueta
de
las
ramas
desnudas
With
the
silhouette
of
bare
branches
Con
rubias,
morenas
y
pelirrojas
With
blondes,
brunettes
and
redheads
Sueño
con
un
amor
que
me
sacuda
I
dream
of
a
love
that
shakes
me
Si
julio
es
pedregoso
If
July
is
stony
Agosto
es
un
desierto
August
is
a
desert
Muchas
noches
me
despierto
Many
nights
I
wake
up
Empapado,
tembloroso
Soaked,
trembling
Que
caiga
una
tormenta
May
a
storm
fall
Que
borre
todas
sus
huellas
May
it
erase
all
her
tracks
Cien
mil
rayos
y
centellas
A
hundred
thousand
bolts
of
lightning
and
flashes
Hasta
perder
la
cuenta
Lost
count
El
tiempo
se
resbala
gota
a
gota
por
mi
frente
Time
slides
drop
by
drop
down
my
forehead
Estoy
solo
de
repente
y
esta
soledad
es
mala
I'm
suddenly
alone
and
this
loneliness
is
bad
En
el
sofá,
conversando
con
las
plantas
On
the
sofa,
talking
to
the
plants
Tengo
un
nudo
en
la
garganta,
sé
que
ya
no
volverá
I
have
a
lump
in
my
throat,
I
know
she
won't
come
back
Sueño
con
un
otoño
de
besos
y
rosas
I
dream
of
an
autumn
of
kisses
and
roses
Con
la
silueta
de
las
ramas
desnudas
With
the
silhouette
of
bare
branches
Con
rubias,
morenas
y
pelirrojas
With
blondes,
brunettes
and
redheads
Sueño
con
un
amor
que
me
sacuda
I
dream
of
a
love
that
shakes
me
El
tiempo
se
resbala
gota
a
gota
por
mi
frente
Time
slides
drop
by
drop
down
my
forehead
Estoy
solo
de
repente
y
esta
soledad
es
mala
I'm
suddenly
alone
and
this
loneliness
is
bad
En
el
sofá,
conversando
con
las
plantas
On
the
sofa,
talking
to
the
plants
Tengo
un
nudo
en
la
garganta,
sé
que
ya
no
volverá
I
have
a
lump
in
my
throat,
I
know
she
won't
come
back
Sueño
con
un
otoño
de
besos
y
rosas
I
dream
of
an
autumn
of
kisses
and
roses
Con
la
silueta
de
las
ramas
desnudas
With
the
silhouette
of
bare
branches
Con
rubias,
morenas
y
pelirrojas
With
blondes,
brunettes
and
redheads
Sueño
con
un
amor
que
me
sacuda
I
dream
of
a
love
that
shakes
me
Con
un
otoño
de
besos
y
rosas
With
an
autumn
of
kisses
and
roses
Y
las
ramas
desnudas
And
bare
branches
Con
rubias,
morenas,
tan
peligrosas
With
blondes,
brunettes,
so
dangerous
Sueño
con
un
amor,
un
amor
que
me
sacuda
I
dream
of
a
love,
a
love
that
shakes
me
Con
un
amor
que
me
sacuda
With
a
love
that
shakes
me
Con
un
amor
que
me
sacuda
With
a
love
that
shakes
me
(Shake
me,
shake
me,
baby)
(Shake
me,
shake
me,
baby)
Con
un
amor
que
me
sacuda
With
a
love
that
shakes
me
(Shake
me,
shake
me,
baby)
(Shake
me,
shake
me,
baby)
Con
un
amor
que
me
sacuda
With
a
love
that
shakes
me
Shake
me,
loca
Shake
me,
crazy
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.