Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
decimos
verdades
Manchmal
sagen
wir
Wahrheiten
Sin
considerar
los
males
Ohne
die
Übel
zu
bedenken
Y
viajamos
por
el
mundo
Und
wir
reisen
durch
die
Welt
Vestidos
de
vagabundos
Gekleidet
wie
Vagabunden
Y
aunque
nos
une
la
risa
Und
obwohl
uns
Lachen
verbindet
También
sabemos
llorar
Können
wir
auch
weinen
En
silencio
por
el
recuerdo
de
los
amigos
que
ya
no
están
In
Stille
für
die
Erinnerung
an
Freunde,
die
nicht
mehr
da
sind
Si
no
volvemos
a
casa
Wenn
wir
nicht
nach
Hause
zurückkehren
Se
acumula
el
equipaje
Häuft
sich
das
Gepäck
an
De
canciones
y
recuerdos
Aus
Liedern
und
Erinnerungen
De
los
amores
fugaces
An
flüchtige
Lieben
Tenemos
buena
cintura
Wir
sind
beweglich
Aunque
estemos
en
la
lona
Auch
wenn
wir
am
Boden
sind
La
suerte
que
es
caprichosa
Das
Glück,
das
launisch
ist
Hay
veces
que
te
traiciona
Verrät
dich
manchmal
¡Qué
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
soy
así!
Wenn
ich
so
bin!
Y
aunque
a
veces
me
contradiga
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
widerspreche
Esta
es
la
vida
que
yo
elegí
Dies
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
¿Qué
podemos
hacer?
Was
können
wir
tun?
¡Nosotros
somos
así!
Wir
sind
eben
so!
Cuando
nos
abandonan
Wenn
man
uns
verlässt
La
vida
parece
un
tango
Scheint
das
Leben
ein
Tango
Entonces
buscamos
consuelo
en
el
oro
o
en
el
fango
Dann
suchen
wir
Trost
im
Gold
oder
im
Schlamm
Conocemos
las
alturas
Wir
kennen
die
Höhen
Pero
también
el
abismo
Aber
auch
den
Abgrund
Es
el
precio
que
se
paga
por
Das
ist
der
Preis,
den
man
zahlt,
Poder
ser
uno
mismo
Um
man
selbst
zu
sein
Y
seguimos
tambaleando
Und
wir
taumeln
weiter
Viviendo
de
contrabando
Leben
von
Schmuggelware
El
ángel
que
nos
protege
se
le
pasa
trabajando
Der
Engel,
der
uns
beschützt,
ist
überarbeitet
Qué
puede
pasar
mañana,
de
verdad
no
nos
preocupa
Was
morgen
passiert,
das
kümmert
uns
wirklich
nicht
Llevamos
nuestro
destino
Wir
tragen
unser
Schicksal
Escrito
en
la
hoja
de
ruta
Geschrieben
im
Fahrplan
¡Qué
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
soy
así!
Wenn
ich
so
bin!
Y
aunque
a
veces
me
contradiga
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
widerspreche
Esta
es
la
vida
que
yo
elegí
Dies
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
¿Qué
podemos
hacer?
Was
können
wir
tun?
¡Nosotros
somos
así!
Wir
sind
eben
so!
Y
seguimos
tambaleando
Und
wir
taumeln
weiter
Viviendo
de
contrabando
Leben
von
Schmuggelware
El
ángel
que
nos
protege
se
le
pasa
trabajando
Der
Engel,
der
uns
beschützt,
ist
überarbeitet
Qué
puede
pasar
mañana,
de
verdad
no
nos
preocupa
Was
morgen
passiert,
das
kümmert
uns
wirklich
nicht
Llevamos
nuestro
destino
Wir
tragen
unser
Schicksal
Escrito
en
la
hoja
de
ruta
Geschrieben
im
Fahrplan
¡Qué
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
soy
así!
Wenn
ich
so
bin!
Y
aunque
a
veces
me
contradiga
Und
obwohl
ich
mich
manchmal
widerspreche
Esta
es
la
vida
que
yo
elegí
Dies
ist
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe
¿Qué
podemos
hacer?
Was
können
wir
tun?
¡Nosotros
somos
así!
Wir
sind
eben
so!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rotenberg Gutkin Ariel Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.