Manos expertas - Ariel Rotперевод на русский
Ay,
ay
Ой,
ой
Ay,
ay,
ay
Ой,
ой,
ой
Se
van
acumulando
molestias
Накапливаются
недомогания
Me
dicen
que
es
de
poca
importancia
Говорят,
что
это
неважно
El
sistema
nervioso
flaquea
Нервная
система
слабеет
Voy
perdiendo
tolerancia
Теряю
терпение
Que
falle
el
oído
y
la
vista
Что
слух
и
зрение
подводят
Es
algo
común
con
la
edad
Это
обычное
дело
с
возрастом
Me
dijo
un
especialista
Сказал
мне
специалист
Y
me
clavó
sin
piedad
И
содрал
с
меня
без
жалости
La
crisis
de
los
cuarenta
Кризис
сорока
лет
La
pase
tomando
absenta
Я
пережил,
попивая
абсент
Y
ahora
con
diez
años
más
А
теперь,
десять
лет
спустя
Yo
finalmente
me
di
cuenta
Я
наконец-то
понял
Que
necesito,
yo
necesito
Что
мне
нужны,
мне
нужны
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Yo
necesito,
yo
necesito
Мне
нужны,
мне
нужны
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
¡Uah!
Уах!
Lumbares
y
cervicales
Поясница
и
шея
Son
enemigos
mortales
Смертельные
враги
Fui
a
visitar
al
dentista
Ходил
к
дантисту
Y
me
recetó
Orfidales
И
он
прописал
мне
Орфидал
Medicina
alternativa
Альтернативная
медицина
Acupuntura,
homeopatía
Иглоукалывание,
гомеопатия
Yatsu,
gurús
y
chamanes
Яцу,
гуру
и
шаманы
Son
charlatanes
profesionales
Профессиональные
шарлатаны
No
es
que
sea
desconfiado
Не
то
чтобы
я
недоверчивый
Pero
estoy
muy
machacado
Но
я
очень
измотан
Solo
una
noche
de
copas
Всего
одна
ночь
с
выпивкой
Y
me
duele
hasta
la
ropa
И
у
меня
болит
даже
одежда
Y
necesito,
yo
necesito
И
мне
нужны,
мне
нужны
Y
necesito
tus
manos
expertas
И
мне
нужны
твои
опытные
руки
Yo
necesito,
yo
necesito
Мне
нужны,
мне
нужны
Y
necesito
tus
manos
expertas
И
мне
нужны
твои
опытные
руки
¡Uoh-yah!
Уох-я!
Wuh,
wuh,
wuh
Вух,
вух,
вух
Hola,
nena,
¿estás
despierta?
Привет,
малышка,
ты
не
спишь?
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
No
hagas
ruido,
cerra
la
puerta
Не
шуми,
закрой
дверь
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Masajistas,
nutricionistas
Массажисты,
диетологи
Entrenadores
personales,
psicoanalistas
Персональные
тренеры,
психоаналитики
Cremas
faciales,
abdominales
Кремы
для
лица,
упражнения
для
пресса
Antioxidantes,
estimulantes
Антиоксиданты,
стимуляторы
Si
anoche
bebí
más
de
la
cuenta
Если
вчера
я
перебрал
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Pongo
la
radio,
me
desconcierta
Включаю
радио,
оно
меня
сбивает
с
толку
Yo
necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Dentro
de
un
año
cumplo
cuarenta
Через
год
мне
исполнится
сорок
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Dentro
de
un
año
cumplo
cincuenta
Через
год
мне
исполнится
пятьдесят
Yo
necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Y
no
es
que
sea
desconfiado
И
не
то
чтобы
я
недоверчивый
Pero
estoy
muy
machacado
Но
я
очень
измотан
Solo
una
noche
de
copas
Всего
одна
ночь
с
выпивкой
Y
me
duele
hasta
la
ropa
И
у
меня
болит
даже
одежда
Y
necesito,
necesito
И
мне
нужны,
нужны
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Yo
necesito
(yo
necesito),
yo
necesito
(¡eh!)
Мне
нужны
(мне
нужны),
мне
нужны
(э!)
Necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Necesito
Мне
нужны
Yo
necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Yo
necesito
Мне
нужны
Yo
necesito
tus
manos
expertas
Мне
нужны
твои
опытные
руки
Ay,
ay
Ой,
ой
Ay,
ay,
ay
Ой,
ой,
ой
Ay,
ay
Ой,
ой
Ay,
ay,
ay
Ой,
ой,
ой
Ay
Ой
Ay,
ay,
ay
Ой,
ой,
ой
Оцените перевод
1 Solamente Adiós
2 Espero que me disculpen (feat. Los Zigarros)
3 Vagabundo
4 Debajo del puente - Versión 2013
5 Para escribir otro final
6 Una Vída Equivocada
7 Mil palabras sucias
8 La huesuda
9 Emociones escondidas
10 Rock de Europa
11 Dulce Mirada
12 Manos expertas
13 Salto al Vacío
14 Me estás atrapando otra vez (con M-Clan) [with M-Clan]
15 Felicidad
16 Adios Carnaval
17 Ahora Piden Tu Cabeza
18 Dulce y Solitario
19 Como la Cigarra
20 Lo siento, Frank
21 Una casa con tres balcones
22 El mundo de ayer
23 Hoja de ruta
24 Dos de corazones
25 Geishas en madrid
26 Vals de los recuerdos
27 Dulce condena (Acústico)
28 Cenizas en el airé
29 Sin Saber Que Decir
30 Hasta perder la cuenta
31 Baile de Ilusiónes
32 Mucho mejor (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.