Ariel Rot - Me estas atrapando otra vez - con M-Clan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ariel Rot - Me estas atrapando otra vez - con M-Clan




Me estas atrapando otra vez - con M-Clan
Ты снова ловишь меня - с M-Clan
Me despierto pensando
Просыпаюсь с мыслью
Si hoy te voy a ver
Увижу ли тебя сегодня
Pero es inútil negarlo
Но бесполезно отрицать
me estás atrapando otra vez
Ты снова ловишь меня
Eres un ángel maldito
Ты проклятый ангел
Eres la dama más cruel
Ты самая жестокая дама
Un arma de doble filo
Оружие с двойным лезвием
Contigo solo puedo perder
С тобой я могу только проиграть
me estás atrapando otra vez
Ты снова ловишь меня
Y aunque alguien me advirtió
И хотя кто-то меня предупреждал
Nunca dije que no
Я никогда не говорил нет
Y ahora tengo que esconder
И теперь я должен прятать
Las heridas
Раны
Ese pulso que jugué
Этот пульс, в который я играл
Y porque quise lo perdí
И потому что я хотел, я его потерял
Yo nunca
Я никогда
Me podré alejar de ti
Не смогу уйти от тебя
Te extraño
Я скучаю по тебе
Cuando llega la noche
Когда наступает ночь
Pero te odio de día
Но я ненавижу тебя днем
Después
После
Después me subo a tu coche
После я сажусь в твою машину
Y dejo pasar
И позволяю пройти
Dejo pasar la vida
Позволяю пройти жизни
Yo debería dejarte
Я должен был бросить тебя
Irme lejos, no volver
Уйти далеко, не возвращаться
Pero es inútil negarlo
Но бесполезно отрицать
me estás atrapando otra vez
Ты снова ловишь меня
Contigo solo puedo perder
С тобой я могу только проиграть
Y aunque alguien me advirtió nunca dije que no
И хотя кто-то меня предупреждал, я никогда не говорил нет
Y ahora tengo que esconder
И теперь я должен прятать
Las heridas
Раны
Ese pulso que jugué
Этот пульс, в который я играл
Porque quise lo perdí
Потому что хотел, потерял
Nunca me podré alejar de ti
Я никогда не смогу уйти от тебя
Nunca me podré alejar de ti
Я никогда не смогу уйти от тебя
Nunca me podré alejar de ti
Я никогда не смогу уйти от тебя
Ya lo sabes bien
Ты же знаешь хорошо
Nunca me podré alejar de ti
Я никогда не смогу уйти от тебя
Ya lo sabes, ya lo sabes bien
Ты же знаешь, ты же знаешь хорошо
Nunca me podré alejar
Я никогда не смогу уйти
De t,i de ti, de ti, de ti, de ti
От тебя, тебя, тебя, тебя, тебя





Авторы: Julian Infante Martin Nieto, Ariel Rotenberg Gutkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.