Ariel Rot - Mucho Mejor - Live - перевод текста песни на немецкий

Mucho Mejor - Live - Ariel Rotперевод на немецкий




Mucho Mejor - Live
Viel Besser - Live
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Yo estaba esperando que cantes mi canción
Ich habe darauf gewartet, dass du mein Lied singst
Y que abras esa botella, y brindemos por ella
Und dass du diese Flasche öffnest, und wir auf sie anstoßen
Y hagamos el amor en el balcón
Und wir uns auf dem Balkon lieben
Mi corazón, mi corazón
Mein Herz, mein Herz
Es un músculo sano, pero necesita acción
Ist ein gesunder Muskel, aber er braucht Action
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
Gib mir Frieden und gib mir Krieg, und einen süßen Rausch
Y yo te entregaré lo mejor
Und ich werde dir das Beste geben
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Dulce como el vino, salada como el mar
Süß wie der Wein, salzig wie das Meer
Princesa y vagabunda, garganta profunda
Prinzessin und Vagabundin, tiefe Kehle
Sálvame de esta soledad
Rette mich aus dieser Einsamkeit
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Ella tiene la receta para estar mucho mejor
Sie hat das Rezept, damit es mir viel besser geht
Sin truco, sin prisa, me entrega su sonrisa
Ohne Trick, ohne Eile, gibt sie mir ihr Lächeln
Como una sacerdotisa del amor
Wie eine Priesterin der Liebe
Luna de miel, luna de papel
Honigmond, Papiermond
Luna llena, piel canela, dame noches de placer
Vollmond, zimtfarbene Haut, gib mir Nächte des Vergnügens
A veces estoy mal, a veces estoy bien
Manchmal geht es mir schlecht, manchmal geht es mir gut
Te daré mi corazón para que juegues con él
Ich werde dir mein Herz geben, damit du damit spielst
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Podrían acusarme, ella es menor de edad
Man könnte mich anklagen, sie ist minderjährig
Iremos a un hotel, iremos a cenar
Wir werden in ein Hotel gehen, wir werden zum Abendessen gehen
Pero nunca, nunca, iremos juntos al altar
Aber niemals, niemals, werden wir zusammen zum Altar gehen
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Yo estaba esperando que cantes mi canción
Ich habe darauf gewartet, dass du mein Lied singst
Y que abras esa botella, y brindemos por ella
Und dass du diese Flasche öffnest, und wir auf sie anstoßen
Y hagamos el amor en el balcón
Und wir uns auf dem Balkon lieben
Mi corazón, mi corazón
Mein Herz, mein Herz
Es un músculo sano, pero necesita acción
Ist ein gesunder Muskel, aber er braucht Action
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
Gib mir Frieden und gib mir Krieg, und einen süßen Rausch
Y yo te entregaré lo mejor
Und ich werde dir das Beste geben
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Dulce como el vino, salada como el mar
Süß wie der Wein, salzig wie das Meer
Princesa y vagabunda, garganta profunda
Prinzessin und Vagabundin, tiefe Kehle
Sálvame de esta soledad
Rette mich aus dieser Einsamkeit
Muchísimas gracias
Vielen Dank





Авторы: Ariel Rotenberg, A/k/a Ariel Rot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.