Ariel Rot - Mucho mejor (Live) - перевод текста песни на немецкий

Mucho mejor (Live) - Ariel Rotперевод на немецкий




Mucho mejor (Live)
Viel besser (Live)
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Yo estaba esperando que cantes mi canción
Ich habe darauf gewartet, dass du mein Lied singst
Y que abras esa botella, y brindemos por ella
Und dass du diese Flasche öffnest, und wir darauf anstoßen
Y hagamos el amor en el balcón
Und wir auf dem Balkon Liebe machen
Mi corazón, mi corazón
Mein Herz, mein Herz
Es un músculo sano, pero necesita acción
Es ist ein gesunder Muskel, aber es braucht Action
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
Gib mir Frieden und gib mir Krieg, und einen süßen Rausch
Y yo te entregaré lo mejor
Und ich gebe dir das Beste
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Dulce como el vino, salada como el mar
Süß wie Wein, salzig wie das Meer
Princesa y vagabunda, garganta profunda
Prinzessin und Landstreicherin, tiefe Kehle
Sálvame de esta soledad
Rette mich vor dieser Einsamkeit
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Ella tiene la receta para estar mucho mejor
Sie hat das Rezept, um viel besser zu sein
Sin truco, sin prisa, me entrega su sonrisa
Ohne Trick, ohne Eile, schenkt sie mir ihr Lächeln
Como una sacerdotisa del amor
Wie eine Priesterin der Liebe
Luna de miel, luna de papel
Honigmond, Papiermond
Luna llena, piel canela, dame noches de placer
Vollmond, Zimthaut, gib mir Nächte voller Lust
A veces estoy mal, a veces estoy bien
Manchmal geht's mir schlecht, manchmal geht's mir gut
Te daré mi corazón para que juegues con él
Ich gebe dir mein Herz, damit du damit spielst
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Podrían acusarme, ella es menor de edad
Man könnte mich beschuldigen, sie ist minderjährig
Iremos a un hotel, iremos a cenar
Wir gehen in ein Hotel, wir gehen essen
Pero nunca, nunca, iremos juntos al altar
Aber nie, niemals, werden wir zusammen zum Altar gehen
Hace calor, hace calor
Es ist heiß, es ist heiß
Yo estaba esperando que cantes mi canción
Ich habe darauf gewartet, dass du mein Lied singst
Y que abras esa botella, y brindemos por ella
Und dass du diese Flasche öffnest, und wir darauf anstoßen
Y hagamos el amor en el balcón
Und wir auf dem Balkon Liebe machen
Mi corazón, mi corazón
Mein Herz, mein Herz
Es un músculo sano, pero necesita acción
Es ist ein gesunder Muskel, aber es braucht Action
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
Gib mir Frieden und gib mir Krieg, und einen süßen Rausch
Y yo te entregaré lo mejor
Und ich gebe dir das Beste
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Ah, ha-ha, ah, ha-ha
Dulce como el vino, salada como el mar
Süß wie Wein, salzig wie das Meer
Princesa y vagabunda, garganta profunda
Prinzessin und Landstreicherin, tiefe Kehle
Sálvame de esta soledad
Rette mich vor dieser Einsamkeit
Muchísimas gracias
Vielen herzlichen Dank





Авторы: A/k/a Ariel Rot, Ariel Rotenberg Gutkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.