Ariel Rot - Muy complicado - перевод текста песни на немецкий

Muy complicado - Ariel Rotперевод на немецкий




Muy complicado
Sehr kompliziert
Me dejaste porque soy muy complicado
Du hast mich verlassen, weil ich sehr kompliziert bin
Me dejaste sorprendido y humillado
Du hast mich überrascht und gedemütigt zurückgelassen
Intenté dar lo mejor, cuando te pedí perdón
Ich versuchte, mein Bestes zu geben, als ich dich um Verzeihung bat
Me lanzaste tus cuchillos afilados
Du warfst mir deine geschliffenen Messer entgegen
Me dijiste que no valgo ni un centavo
Du sagtest mir, ich sei keinen Cent wert
La verdad que tu mensaje quedó claro
Die Wahrheit ist, deine Botschaft war klar
Inmaduro, inseguro, obsesivo y desconfiado
Unreif, unsicher, besessen und misstrauisch
Un diagnóstico bastante despiadado
Eine ziemlich gnadenlose Diagnose
Llueve en la pensión
Es regnet in der Pension
Afuera está brillando el sol
Draußen scheint die Sonne
Ya llegó la primavera
Der Frühling ist schon da
Necesito una enfermera
Ich brauche eine Krankenschwester
Para arreglar las goteras de mi corazón
Um die Lecks in meinem Herzen zu reparieren
Me dejaste porque soy muy complicado
Du hast mich verlassen, weil ich sehr kompliziert bin
¿Qué pasó con tu olfato refinado?
Was ist mit deinem feinen Gespür passiert?
Si buscabas de verdad algo de estabilidad
Wenn du wirklich etwas Stabilität gesucht hast
Te enrollaste con el tipo equivocado
Hast du dich mit dem falschen Typen eingelassen
Todo se vuelve un problema, yo te lo advertí
Alles wird zum Problem, ich habe dich gewarnt
Todo se vuelve un problema, mi vida es así
Alles wird zum Problem, mein Leben ist so
Una nube amenazante, un pensamiento inquietante
Eine bedrohliche Wolke, ein beunruhigender Gedanke
Todo se vuelve un problema si está junto a
Alles wird zum Problem, wenn es in meiner Nähe ist
Llueve en la pensión
Es regnet in der Pension
Afuera esta brillando el sol
Draußen scheint die Sonne
Ya llegó la primavera
Der Frühling ist schon da
Necesito una enfermera
Ich brauche eine Krankenschwester
Para arreglar las goteras de mi corazón
Um die Lecks in meinem Herzen zu reparieren
Me dejaste porque soy muy complicado
Du hast mich verlassen, weil ich sehr kompliziert bin
Te aburrí con mi discurso intoxicado
Ich habe dich mit meiner berauschten Rede gelangweilt
Te deseo lo mejor, pero te guardo rencor (¡qué maestro!)
Ich wünsche dir das Beste, aber ich hege Groll gegen dich (was für ein Meister!)
En el arte de la contradicción (y la manada dice)
In der Kunst des Widerspruchs (und die Meute sagt)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh





Авторы: Ariel Rot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.