Ariel Rot - Muñeca Rota - перевод текста песни на немецкий

Muñeca Rota - Ariel Rotперевод на немецкий




Muñeca Rota
Zerbrochene Puppe
La vida era una fiesta hasta llegar a los 30
Das Leben war eine Party, bis du 30 wurdest
Ahora te pasó la cuenta
Jetzt hat es dir die Rechnung präsentiert
Tu estado de inconciencia permanente
Dein Zustand permanenter Bewusstlosigkeit
Buscando la ocasión para ir al frente
Auf der Suche nach der Gelegenheit, nach vorne zu stürmen
Sin nada que te detenga
Ohne dass dich etwas aufhält
Te tiraste de cabeza al agujero
Du hast dich kopfüber ins Loch gestürzt
Sin pensártelo primero
Ohne vorher darüber nachzudenken
De cama en cama, de boca en boca
Von Bett zu Bett, von Mund zu Mund
Ahora no puedo ocultarte mi dolor al verte así, tan frágil
Jetzt kann ich meinen Schmerz nicht verbergen, dich so zu sehen, so zerbrechlich
Como una muñeca rota
Wie eine zerbrochene Puppe
La noche era el papel donde escribías
Die Nacht war das Papier, auf das du schriebst
Tus mejores fantasías
Deine besten Fantasien
Las horas se alargaban y los días
Die Stunden wurden länger und die Tage
Los días no existían
Die Tage existierten nicht
Te encontré una madrugada con el corazón en llamas
Ich fand dich eines Morgengrauens mit brennendem Herzen
Desafiando al mundo con el filo de una copa
Die Welt herausfordernd mit dem Rand eines Glases
Y justo en ese momento presentí
Und genau in diesem Moment ahnte ich
Que ibas a acabar así
Dass du so enden würdest
Como una muñeca rota
Wie eine zerbrochene Puppe
Manejabas a la perfección el arte
Du beherrschtest die Kunst perfekt
De la huida hacia adelante
Der Flucht nach vorn
Más de uno se dejó los huesos
Mehr als einer ist daran zerbrochen
En el intento de seguir el rastro
Beim Versuch, der Spur zu folgen
De tu rumbo itinerante
Deines unsteten Kurses
La vida gira igual que una ruleta
Das Leben dreht sich wie ein Roulette
Parece que ahora te toca
Es scheint, jetzt bist du an der Reihe
Esperar en un rincón que alguien quiera volver
In einer Ecke zu warten, dass jemand wieder
A jugar contigo, muñeca rota
Mit dir spielen will, zerbrochene Puppe
El tiempo fue muy poco caballero
Die Zeit war kein Kavalier
Ni belleza ni dinero
Weder Schönheit noch Geld
Y con la luz del mediodía
Und mit dem Mittagslicht
Se fue esfumando de a poco esa alegría
Verschwand langsam diese Freude
Maldito sol traicionero
Verdammte verräterische Sonne
Cada vez que suena tu canción
Jedes Mal, wenn dein Lied erklingt
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
Erinnere ich mich an den bitteren Geschmack der Niederlage
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Es ist so, dass es immer die Geschichte eines besiegten Mannes gibt
Detrás de cada muñeca rota
Hinter jeder zerbrochenen Puppe
Cada vez que suena tu canción
Jedes Mal, wenn dein Lied erklingt
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
Erinnere ich mich an den bitteren Geschmack der Niederlage
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Es ist so, dass es immer die Geschichte eines besiegten Mannes gibt
Detrás de cada muñeca rota
Hinter jeder zerbrochenen Puppe
Detrás de cada muñeca rota
Hinter jeder zerbrochenen Puppe
Muñeca rota
Zerbrochene Puppe





Авторы: Ariel Rotenberg Gutkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.