Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puro frenesí
Reine Raserei
Qué
triste
fue
mirarte
y
no
poder
tocarte
Wie
traurig
es
war,
dich
anzusehen
und
dich
nicht
berühren
zu
können
Sentí
que
hirvió
la
sangre
de
pura
frustración
Ich
fühlte,
wie
mein
Blut
vor
lauter
Frustration
kochte
Qué
triste
esta
mañana
mirar
el
calendario
Wie
traurig
es
heute
Morgen
ist,
auf
den
Kalender
zu
schauen
Feliz
aniversario,
te
deseo
lo
mejor
Alles
Gute
zum
Jahrestag,
ich
wünsche
dir
das
Beste
Cuando
te
vi
volar,
sentí
que
aún
eras
mía
Als
ich
dich
fliegen
sah,
fühlte
ich,
dass
du
immer
noch
mein
warst
Que
esto
no
acabaría
sin
un
final
feliz
Dass
dies
nicht
ohne
ein
Happy
End
enden
würde
No
quise
ser
consciente
de
tu
juego
entreverado
Ich
wollte
dein
verworrenes
Spiel
nicht
wahrhaben
Te
salvaste
reina,
pero
cayó
el
alfil
Du
hast
dich
gerettet,
Königin,
aber
der
Läufer
fiel
No,
no
huyo
de
mi
pasado
Nein,
ich
fliehe
nicht
vor
meiner
Vergangenheit
"¿Quién
me
quita
lo
bailado?",
se
suele
decir
"Wer
nimmt
mir
das
Erlebte
weg?",
sagt
man
oft
Si
hubiera
otra
oportunidad
Wenn
es
eine
andere
Gelegenheit
gäbe
Volvería
a
repetir
la
vida
junto
a
ti
Würde
ich
das
Leben
an
deiner
Seite
wiederholen
Fue
puro
frenesí
Es
war
reine
Raserei
Qué
triste
fue
mirarte
y
no
poder
tocarte
Wie
traurig
es
war,
dich
anzusehen
und
dich
nicht
berühren
zu
können
Sentí
que
hirvió
la
sangre
de
pura
frustración
Ich
fühlte,
wie
mein
Blut
vor
lauter
Frustration
kochte
Qué
triste
esta
mañana
mirar
el
calendario
Wie
traurig
es
heute
Morgen
ist,
auf
den
Kalender
zu
schauen
Feliz
aniversario,
te
deseo
lo
mejor
Alles
Gute
zum
Jahrestag,
ich
wünsche
dir
das
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Rot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.