Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
robando
rosas
que
son
para
ti
Ich
stehle
Rosen,
die
für
dich
bestimmt
sind
Como
esas
canciones
que
nunca
te
escribi
Wie
jene
Lieder,
die
ich
dir
nie
geschrieben
hab
Soy
un
vagabundo
buscando
un
rayo
de
sol
Ich
bin
ein
Vagabund
auf
der
Suche
nach
einem
Sonnenstrahl
Siempre
arrastrando
mi
mundo
sin
saber
a
donde
voy
Immer
ziehe
ich
meine
Welt
hinter
mir
her,
ohne
zu
wissen,
wohin
Me
siento
en
un
banco,
se
aleja
una
señora
Ich
setze
mich
auf
eine
Bank,
eine
Dame
geht
vorbei
Hace
años
que
no
me
pregunta
ya
nadie
la
hora
Es
ist
Jahre
her,
dass
mich
jemand
nach
der
Uhrzeit
gefragt
hat
Pero
en
mi
reloj
el
tiempo
se
hace
eterno
Doch
in
meiner
Uhr
wird
die
Zeit
zur
Ewigkeit
Mientras
silbo
una
cancion
que
casi
no
recuerdo
Während
ich
ein
Lied
summe,
das
ich
kaum
noch
kenne
Me
queda
mi
guitarra,
me
queda
mi
sombrero
Ich
habe
noch
meine
Gitarre,
ich
habe
noch
meinen
Hut
Me
queda
la
loca
esperanza
de
empezar
de
mnuevo
Ich
habe
die
verrückte
Hoffnung,
neu
anzufangen
Pero
el
sueño
poco
dura,
la
ciudad
se
vuelve
oscura
Doch
der
Traum
währt
nicht
lang,
die
Stadt
wird
dunkel
Llegó
la
hora
de
los
fantasmas,
llegó
la
hora
de
la
locura
Es
ist
die
Stunde
der
Geister,
es
ist
die
Stunde
des
Wahnsinns
Como
un
capitan
extraviado
y
errabundo
Wie
ein
verlorener,
umherirrender
Kapitän
Vagando
por
el
espacio
en
esta
nave
sin
rumbo
Schweifend
durch
den
Raum
in
diesem
ziellosen
Schiff
Entre
estrellas
y
cometas
vivo
volando,
Zwischen
Sternen
und
Kometen
lebe
ich
fliegend,
Entre
estrellas
y
cometas
siempre
viajando
Zwischen
Sternen
und
Kometen
immer
unterwegs
Veo
una
luz
encendida,
ahi
es
donde
quiero
estar
Ich
sehe
ein
Licht,
das
brennt,
dort
möchte
ich
sein
Una
muchacha
dormida,
una
cama,
un
hogar
Ein
schlafendes
Mädchen,
ein
Bett,
ein
Zuhause
Sigo
silbando
bajito
para
que
nadie
me
oiga
Ich
summe
leise
weiter,
damit
mich
niemand
hört
Y
mi
cabeza
se
llena
de
viejas
historias
Und
mein
Kopf
füllt
sich
mit
alten
Geschichten
Pasaron
terremotos,
tormentas,
huracanes,
Es
gab
Erdbeben,
Stürme,
Hurrikane,
Mujeres
que
me
amaron
y
tipos
bacanes,
Frauen,
die
mich
liebten
und
coole
Typen,
Todo
queda
en
mi
memoria,
nada
se
puede
borrar
Alles
bleibt
in
meiner
Erinnerung,
nichts
lässt
sich
löschen
Mejor
una
mala
historia
a
que
no
tener
nada
que
contar
Lieber
eine
schlechte
Geschichte
als
gar
nichts
zu
erzählen
Me
queda
mi
guitarra,
me
queda
mi
sombrero
Ich
habe
noch
meine
Gitarre,
ich
habe
noch
meinen
Hut
Me
queda
la
loca
esperanza
de
empezar
de
mnuevo
Ich
habe
die
verrückte
Hoffnung,
neu
anzufangen
Pero
el
sueño
poco
dura,
la
ciudad
se
vuelve
oscura
Doch
der
Traum
währt
nicht
lang,
die
Stadt
wird
dunkel
Llegó
la
hora
de
los
fantasmas,
llegó
la
hora
de
la
locura
Es
ist
die
Stunde
der
Geister,
es
ist
die
Stunde
des
Wahnsinns
Como
un
capitan
extraviado
y
arrabundo
Wie
ein
verlorener,
umherirrender
Kapitän
Vagando
por
el
espacio
en
esta
nave
sin
rumbo
Schweifend
durch
den
Raum
in
diesem
ziellosen
Schiff
Entre
estrellas
y
cometas
vivo
volando,
Zwischen
Sternen
und
Kometen
lebe
ich
fliegend,
Entre
estrellas
y
cometas
siempre
viajando
Zwischen
Sternen
und
Kometen
immer
unterwegs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Rot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.