Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
Tijuana,
tres
noches
por
semana
In
Tijuana,
drei
Nächte
pro
Woche
Se
trabajaba
en
México
la
nuit
arbeitete
sie
die
Nächte
in
Mexiko
durch
"¿Qui
hubo,
señor?,
me
llamo
Viridiana
"Wie
geht's,
mein
Herr?,
ich
heiße
Viridiana
Y
me
apellido
25
mil"
Und
mein
Nachname
ist
25
Tausend"
Yo
no
buscaba
amores
mercenarios
Ich
suchte
keine
käufliche
Liebe
Y
ella
no
era
la
Venus
de
Buñuel
Und
sie
war
nicht
die
Venus
von
Buñuel
Pero
el
tequila
de
los
solitarios
Aber
der
Tequila
der
Einsamen
Sabe
mejor
contigo,
mademoiselle
Schmeckt
besser
mit
dir,
Mademoiselle
Y
dos
rondas
más
tarde
la
besaba
Und
zwei
Runden
später
küsste
ich
sie
Y
dos
besos
después
me
convenció
Und
zwei
Küsse
später
überzeugte
sie
mich
Y
en
un
mueble
por
horas
que
alquilaba
Und
in
einem
möblierten
Zimmer,
das
sie
stundenweise
mietete
Ahorita
les
diré
lo
que
pasó
Gleich
erzähle
ich
euch,
was
geschah
Tantos
besos
me
dio
que
no
me
daban
So
viele
Küsse
gab
sie
mir,
die
ich
sonst
nicht
bekam
Tantas
caricias
casi
de
verdad
So
viele
Zärtlichkeiten,
fast
echt
Que
a
mí
se
me
olvidó
que
trabajaba
Dass
ich
vergaß,
dass
sie
arbeitete
Y
ella
no
se
acordó
de
trabajar
Und
sie
vergaß
zu
arbeiten
Desde
entonces,
sin
faltar
una
semana
Seitdem,
ohne
eine
Woche
auszulassen
Cuando
me
ven
llegar
al
cabaret
Wenn
sie
mich
ins
Kabarett
kommen
sehen
Los
mariachis
mirando
a
Viridiana
Schauen
die
Mariachis
Viridiana
an
Le
cantan:
"y
volver,
volver,
volver"
Und
singen
ihr:
"und
wiederkehr'n,
wiederkehr'n,
wiederkehr'n"
Y
volver,
volver,
volver
Und
wiederkehr'n,
wiederkehr'n,
wiederkehr'n
A
tus
brazos
otra
vez
In
deine
Arme
noch
einmal
Y
aunque
en
mi
cumpleaños
dé
una
cena
Und
auch
wenn
ich
an
meinem
Geburtstag
ein
Abendessen
gebe
Y
no
vengan
mis
hijos
a
cenar
Und
meine
Kinder
nicht
zum
Essen
kommen
Con
ella
cada
noche
es
Nochebuena
Mit
ihr
ist
jede
Nacht
Heiligabend
Y
nunca
se
termina
el
carnaval,
ajá,
ajá,
ajá
Und
der
Karneval
endet
nie,
aha,
aha,
aha
En
Tijuana,
tres
noches
por
semana
In
Tijuana,
drei
Nächte
pro
Woche
Ella
se
trabajaba
en
México
la
nuit
arbeitete
sie
die
Nächte
in
Mexiko
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Sabina, Ariel Rotenberg Gutkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.