Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Se Donde Estaria
I Don't Know Where I'd Be
A
todas
las
chicas
malas
que
predican
con
su
ejemplo
To
all
the
bad
girls
who
lead
by
example
A
las
que
se
van
de
casa
en
el
momento
perfecto
To
those
who
leave
home
at
the
perfect
moment
A
esa
mujer
madura
que
me
dejó
sin
aliento
To
that
mature
woman
who
left
me
breathless
A
la
canción
que
perdura
y
mejora
con
el
tiempo
To
the
song
that
lasts
and
gets
better
with
time
A
las
tardes
de
verano,
de
charlas
y
buenos
tragos
To
the
summer
afternoons,
of
talks
and
good
times
A
las
amigas
más
locas
y
a
los
colegas
más
bravos
To
the
craziest
friends
and
the
bravest
colleagues
A
las
velas
que
se
encienden
y
se
apagan
con
el
viento
To
the
candles
that
light
up
and
go
out
with
the
wind
A
las
cuerdas
de
guitarra
o
a
cualquier
otro
instrumento
To
the
guitar
strings
or
any
other
instrument
Gracias,
por
darme
tanta
vida
Thank
you,
for
giving
me
so
much
life
Gracias
por
tanto
arte
y
tanta
filosofía
Thank
you
for
so
much
art
and
so
much
philosophy
Gracias
por
la
emoción,
por
la
pasión
y
la
osadía
Thank
you
for
the
excitement,
for
the
passion
and
the
audacity
Y
si
no
fuera
por
tu
amor,
yo
no
sé
dónde
estaría
And
if
it
weren't
for
your
love,
I
don't
know
where
I'd
be
A
los
lunes
en
la
cama,
a
los
inviernos,
al
sol
To
the
Mondays
in
bed,
to
the
winters,
to
the
sun
A
las
giras
de
verano
y
a
las
noches
de
rock
and
roll
To
the
summer
tours
and
to
the
nights
of
rock
and
roll
A
tu
sonrisa
encendida,
a
la
trompeta
de
Miles
To
your
bright
smile,
to
Miles'
trumpet
A
las
manos
de
Lucía
y
a
la
pluma
de
Oscar
Wilde
To
Lucia's
hands
and
to
Oscar
Wilde's
pen
Gracias,
por
darme
tanta
vida
Thank
you,
for
giving
me
so
much
life
Gracias
por
tanto
arte
y
tanta
filosofía
Thank
you
for
so
much
art
and
so
much
philosophy
Gracias
por
la
emoción,
por
la
pasión
y
la
osadía
Thank
you
for
the
excitement,
for
the
passion
and
the
audacity
Y
si
no
fuera
por
tu
amor,
yo
no
sé
dónde
estaría
And
if
it
weren't
for
your
love,
I
don't
know
where
I'd
be
Yo
no
sé
dónde
estaría
I
don't
know
where
I'd
be
Yo
no
sé
dónde
estaría
I
don't
know
where
I'd
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.