Ariel Sheney - Amina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ariel Sheney - Amina




Amina
Amina
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh pretty Amina
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh pretty Amina
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh pretty Amina
On dit qu'à cause de toi je fais trop de dégâts
They say that because of you, I'm causing too much damage
On dit qu'à cause de toi je fais trop la bagarre yeh
They say that because of you, I'm fighting too much, yeah
Je suis un petit noussi c'est pas de ma faute yeh
I'm a little rascal, it's not my fault, yeah
Colonel elebefoue Ariel Sheney
Colonel Elebefoue Ariel Sheney
On ne met jamais le sable dans mon atchieke
We never put sand in my atchieke
Ce qui n'est pas pour toi poto faut pas chercher
What's not for you, my friend, don't go looking for it
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh pretty Amina
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh pretty Amina
On dit qu'à cause de toi je fais trop de dégâts
They say that because of you, I'm causing too much damage
On dit qu'à cause de toi je fais trop la bagarre yeh
They say that because of you, I'm fighting too much, yeah
Je suis un petit noussi c'est pas de ma faute yeh
I'm a little rascal, it's not my fault, yeah
Colonel elebefoue Ariel Sheney
Colonel Elebefoue Ariel Sheney
On ne met jamais le sable dans mon atchieke
We never put sand in my atchieke
Ce qui n'est pas pour toi poto faut pas chercher
What's not for you, my friend, don't go looking for it
Eh vas-y baby, twerk
Oh, come on, baby, twerk
Eh vas-y baby, go
Oh, come on, baby, go
Eh vas-y baby, twerk
Oh, come on, baby, twerk
Jolie Amina eh, jolie amina
Pretty Amina, oh, pretty Amina
Amina you know you're so beautiful
Amina, you know you're so beautiful
I mean, really know you're beautiful
I mean, really know you're beautiful
When you talk like that you make me crazy
When you talk like that, you drive me crazy
When I see your face I go be mad, oh
When I see your face, I go mad, oh
I have something on your back, I wanna take it
I have something on your back, I wanna take it
I swear your smile make I the shiny (Make I the shiny)
I swear your smile makes me happy (Makes me happy)
I take your mama
I'll take your mama
She born new? Very well
She's reborn? Very well
So please tell your father you're ready for do shopping
So please tell your father you're ready for shopping
Baby t'es ma go
Baby, you're my girl
T'es comme mon reseau au getho, j'en perds même les mots
You're like my network in the ghetto, I'm even speechless
Tellement j'suis accro, t'es ma dose
I'm so addicted to you, you're my dose
Ils n'ont qu'à parler, moi j'suis le-ca
Let them talk, I don't care
Comme les boutiquiers de mon tier-quar
Like the shopkeepers in my neighborhood
Ah jolie amina, eh jolie amina
Oh, pretty Amina, oh, pretty Amina
Jolie amina, eh jolie amina
Pretty Amina, oh, pretty Amina
On dit qu'à cause de toi je fais trop de dégâts
They say that because of you, I'm causing too much damage
On dit qu'à cause de toi je fais trop la bagarre
They say that because of you, I'm fighting too much
Je suis un petit noussi c'est pas de ma faute yeh
I'm a little rascal, it's not my fault, yeah
Colonel elebefoue Ariel Sheney
Colonel Elebefoue Ariel Sheney
On ne met jamais le sable dans mon atchieke
We never put sand in my atchieke
Ce qui n'est pas pour toi poto il faut laisser
What's not for you, my friend, you have to leave it
Ah bébé moi j'peux pas quitter
Oh, baby, I can't leave
Je suis dans ton sang, qu'il pleuve ou qu'il neige
I'm in your blood, come rain or shine
Il y'a beaucoup de mousso mais c'est toi qui coupes mon cœur
There are many beautiful women, but it's you who steals my heart
À qui la faute si je suis trop prêt pour toi
Whose fault is it if I'm too close to you?
On dit je perds la tête, c'est pas de ma faute
They say I'm losing my mind, it's not my fault
On dit je suis jaloux, c'est pas de ma faute
They say I'm jealous, it's not my fault
Ce qui m'appartient on n'touche pas, c'est pas de ma faute yeh
What belongs to me, no one touches, it's not my fault, yeah
Ce qui n'est pas pour toi poto faut pas chercher
What's not for you, my friend, don't go looking for it
Jeki de Paris c'est pas de ma faute
Jeki from Paris, it's not my fault
Yanick Berri c'est pas de ma faute
Yanick Berri, it's not my fault
Nadege du Ghana c'est pas de ma faute
Nadege from Ghana, it's not my fault
Ce qui n'est pas pour toi poto faut pas chercher
What's not for you, my friend, don't go looking for it
Eh vas y baby, twerk
Oh, come on, baby, twerk
Eh vas y baby, go
Oh, come on, baby, go
Eh vas y baby, twerk
Oh, come on, baby, twerk
Eh sheney on the beat yeah
Sheney on the beat, yeah





Авторы: Jean-ariel Sre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.