Текст и перевод песни Ariel Sheney - Pour la musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour la musique
For the Music
J'ai
dû
laisser
mes
études
pour
la
musique
I
had
to
drop
out
of
school
for
music
Laisser
ma
famille
pour
la
musique
Leave
my
family
for
music
J'ai
abandonné
mes
amis
pour
la
musique
I
gave
up
my
friends
for
music
J'ai
même
troqué
mon
amour
contre
la
musique
I
even
traded
my
love
for
music
J'ai
dû
laisser
mes
études
pour
la
musique
I
had
to
drop
out
of
school
for
music
Laisser
ma
famille
pour
la
musique
Leave
my
family
for
music
Abandonner
mes
amis
pour
la
musique
Give
up
my
friends
for
music
J'ai
dû
troquer
mon
amour
contre
la
musique
I
had
to
trade
my
love
for
music
La
vie
est
un
choix
et
moi
j'ai
fait
le
mien
Life
is
a
choice
and
I
made
mine
En
la
'sique
j'ai
la
foi
et
je
ne
regrette
rien
I
have
faith
in
music
and
I
don't
regret
anything
Fidèlement
je
porte
ma
croix
I
faithfully
bear
my
cross
Malgré
toutes
les
morsures
des
serpents
et
des
chiens
Despite
all
the
bites
of
snakes
and
dogs
Par
amour
j'ai
perdu
ton
amour
For
love
I
lost
your
love
J'ai
tout
abandonné
pour
la
'sique
et
j'en
suis
fier
I
gave
up
everything
for
music
and
I'm
proud
of
it
Cette
chanson
je
la
dédie
à
toutes
ces
personnes
I
dedicate
this
song
to
all
those
people
Qui
ont
abandonné
beaucoup
de
choses
pour
leur
passion
Who
have
given
up
a
lot
for
their
passion
La
musique
est
ma
passion
Music
is
my
passion
Avec
elle
je
m'en
irai
très
loin
With
it
I
will
go
very
far
Peu
importe
les
détractions
No
matter
the
distractions
L'art
de
combiner
des
sons
me
rend
fou
The
art
of
combining
sounds
drives
me
crazy
J'ai
dû
laisser
mes
études
pour
la
musique
I
had
to
drop
out
of
school
for
music
Laisser
ma
famille
pour
la
musique
Leave
my
family
for
music
J'ai
abandonné
mes
amis
pour
la
musique
I
gave
up
my
friends
for
music
J'ai
même
troqué
mon
amour
contre
la
musique
I
even
traded
my
love
for
music
J'ai
dû
laisser
mes
études
pour
la
musique
I
had
to
drop
out
of
school
for
music
Laisser
ma
famille
pour
la
musique
Leave
my
family
for
music
Abandonner
mes
amis
pour
la
musique
Give
up
my
friends
for
music
J'ai
dû
troquer
mon
amour
contre
la
musique
I
had
to
trade
my
love
for
music
La
'sique
me
projette
dans
un
monde
merveilleux
Music
projects
me
into
a
wonderful
world
"Un
monde
bizarre"
dise
les
malheureux
"A
strange
world"
say
the
unfortunate
Tout
ce
que
je
laisse
derrière
moi
Everything
I
leave
behind
me
Me
reviendra
tout
au
long
de
ma
carrière
Will
come
back
to
me
throughout
my
career
J'ai
laissé
mes
études
pour
un
monde
sans
frontière
I
left
my
studies
for
a
world
without
borders
Je
me
sens
bien
loin
de
tout,
voyez
vous
I
feel
very
far
away
from
everything,
you
see
Avec
elle
je
ne
serai
jamais
déçu
(pour
la
musique)
With
her
I
will
never
be
disappointed
(for
music)
J'ai
abandonné
mes
ami
pour
la
musique
I
gave
up
my
friends
for
music
Laissé
ce
que
j'avais
de
plus
cher
pour
la
musique
Left
what
was
dearest
to
me
for
music
J'ai
tout
laissé
I
left
everything
C'est
avec
ces
mélodies
que
je
m'exprime
It
is
with
these
melodies
that
I
express
myself
Juste
pour
dire
que
je
ne
suis
rien
sans
la
musique
To
just
say
that
I
am
nothing
without
music
J'ai
tout
abandonné
pour
la
musique
I
gave
up
everything
for
music
J'ai
tout
laissé
pour
la
musique
I
left
everything
for
music
(Pour
la
musique,
pour
la
musique)
(For
music,
for
music)
Je
ne
regrette
rien
pour
la
musique
I
don't
regret
anything
for
music
Car
je
vis
de
ma
passion
(pour
la
musique)
Because
I
live
by
my
passion
(for
music)
C'est
ce
que
j'ai
de
plus
cher
(pour
la
musique)
It
is
what
I
hold
most
dear
(for
music)
Dans
mon
avant
(pour
la
musique)
In
my
way
(for
music)
À
toutes
les
personnes
à
qui
j'ai
fait
du
mal
à
cause
de
ma
musique
To
all
the
people
I
have
hurt
because
of
my
music
Un
jour
vous
comprendrez
Someday
you
will
understand
Car
j'ai
tout
laissé
et
tout
abandonné
pour
elle
Because
I
left
everything
and
gave
everything
up
for
her
Alors
je
ne
laisserai
personne
piétiner
mon
destin
So
I
will
not
let
anyone
trample
on
my
destiny
Merci
Seigneur
Thank
you
Lord
Arturo,
guitare
Arturo,
Guitar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Ariel Sré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.