Текст и перевод песни Ariel & Stefano Centomo - Sono io (This Is Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono io (This Is Me)
Sono io (This Is Me)
Conosco
mille
modi
per
nascondermi
I
know
a
thousand
ways
to
hide
Scivolare,
andare
via
e
confondermi
To
glide
away
and
merge
with
the
tide
Ma
c'è
un
sogno
che
But
there's
a
dream
that
Porto
dentro
me
I
will
follow
through
E
tutto
quel
che
so
e
che
lo
seguiró
And
I
know
it's
everything
I
will
do
(I
will
do)
Ora
voglio
avere
un
posto
mio
c'è
Now
I'm
coming
out
from
the
shadows
Una
stella
che
brillerà
There's
a
light
that's
gonna
shine
Ora
che
tocca
a
me
sono
pronta
crescere
Now
it's
my
time
to
rise
and
I
will
shine
Non
c'è
niente
che
mi
fermerà
There's
nothing
I
can't
do
from
this
point
on
D'ora
in
poi
From
this
point
on
Anche
a
te
capita
Ever
felt
like
Di
non
svegliarti
più
You
were
losing
your
way
Sognando
un
mondo
che
Dreaming
of
a
world
that
È
come
lo
vuoi
tu
Is
yours
to
say
Dove
sei
la
star
Where
you're
the
star
E
poi
ti
accorgi
che
And
you
can
see
Un
giorno
sarà
la
realtà
It's
gonna
be
a
reality
Perché
credi
in
te!!
'Cause
you
believe
in
you!!
Sono
qui
sono
io
I'm
here
I
am
Ora
voglio
avere
un
posto
mio
c'è
Now
I'm
coming
out
from
the
shadows
Una
stella
che
brillerà
There's
a
light
that's
gonna
shine
Ora
che
tocca
a
me
Now
it's
my
time
Sono
pronta
a
crescere
I'm
gonna
rise
and
I
will
shine
Non
c'è
niente
che
mi
fermerà
There's
nothing
I
can't
do
from
this
point
on
D'ora
in
poi
From
this
point
on
Sei
il
suono
della
musica
You
are
the
sound
of
music
Sei
tu
la
mia
canzone
You
are
my
song
Ti
sto
pensando
I'm
dreaming
of
you
Ti
sto
cercando
I'm
searching
for
you
Ti
sei
l'emozione
che
mancava
dentro
me
You
are
the
emotion
that
I've
been
waiting
for
Ti
sto
pensando
I'm
dreaming
of
you
Ti
sto
cercando!
I'm
searching
for
you!
Ora
voglio
avere
un
posto
mio
c'è
Now
I'm
coming
out
from
the
shadows
Una
stella
che
brillerà
There's
a
light
that's
gonna
shine
Ora
che
tocca
a
me
Now
it's
my
time
Sono
pronta
a
crescere
I'm
gonna
rise
and
I
will
shine
Non
c'è
niente
che
mi
fermerà
There's
nothing
I
can't
do
from
this
point
on
D'ora
in
(poi)
Tu
sei
l'emozione
che
mancava
dentro
me
From
this
point
on
(on)
You
are
the
emotion
that
I've
been
waiting
for
(Sono
io)
Sei
il
suono
della
musica
(This
is
me)
You
are
the
sound
of
music
Sei
tu
la
mia
canzone
You
are
my
song
Ora
che
tocca
a
me
Now
it's
my
time
Sono
pronta
a
crescere
non
c'è
niente
che
mi
fermerà
I'm
gonna
rise
there's
nothing
I
can't
do
from
this
point
on
D'ora
in
poi!
From
this
point
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Watts, Andrew Dodd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.