Текст и перевод песни Ariel Tsai - 我就是喜歡我這樣
我眼睛眨巴眨巴眨巴
Мои
глаза
моргали,
моргали,
моргали
說我像個洋娃娃
Скажи,
что
я
похожа
на
куклу
黃金笑容要露出八顆白牙
Золотая
улыбка
должна
показывать
восемь
белых
зубов
有什麼問題不能表現太過驚訝
Если
возникнут
какие-то
проблемы,
я
не
могу
быть
слишком
удивлен.
完美女孩就是擁有優雅
Идеальная
девушка
должна
обладать
элегантностью
好想自由飛翔
Я
действительно
хочу
свободно
летать
彈著鋼琴哼著夢想
Играю
на
пианино
и
напеваю
сны
現實的旅程很恐慌呀
哎呀
Реальность
путешествия
очень
страшна,
упс
突然覺得變得
好難
Внезапно
это
стало
так
трудно
矛盾掙扎也懷疑自我
Противоречия,
борьба
и
неуверенность
в
себе
誰想放棄舒適圈生活
Кто
хочет
отказаться
от
жизни
в
зоне
комфорта
聽話機器人
要換人來當
Послушные
роботы
должны
быть
заменены
другими
請不要定義
優秀該怎樣
Пожалуйста,
не
определяйте,
что
делать,
если
вы
превосходны
人生這場戲
我怎麼演出不用你管
Вам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
я
разыгрываю
эту
сцену
жизни
這一刻屬於我的
Этот
момент
принадлежит
мне
怎麼唱隨我快樂
Как
петь
и
быть
счастливым
со
мной
開始哼起那些好愛的歌
Начинай
напевать
эти
любимые
песни
我就是喜歡我這樣
Я
просто
нравлюсь
себе
такой
欸
他說我裝乖
Эй,
он
сказал,
что
я
притворялся
хорошим
愛給得太氾濫
都什麼時代
yeah
Что
это
за
эпоха,
когда
любовь
переполняет
тебя?
да
I
wanna
be
nice
Я
хочу
быть
милой
I
wanna
be
kind
Я
хочу
быть
добрым
I
wanna
wowow
Я
хочу
вау-вау
你以為
我善良加清純
既乖巧又可愛
Ты
думаешь,
что
я
добрый
и
чистый,
воспитанный
и
милый
出淤泥而不染
全身上下都是
Он
чистый
и
чистый,
по
всему
телу.
粉紅泡泡
噢耶
粉紅泡泡
Розовые
пузыри,
О
да,
Розовые
пузыри
住
山上優雅還是山下更優雅
Что
элегантнее
- жить
на
горе
или
под
горой?
抱歉那些全都只是你的幻覺
Извини,
это
все
просто
твои
галлюцинации
矛盾掙扎也懷疑自我
Противоречия,
борьба
и
неуверенность
в
себе
誰想放棄舒適圈生活
Кто
хочет
отказаться
от
жизни
в
зоне
комфорта
聽話機器人
要換人來當
Послушные
роботы
должны
быть
заменены
другими
請不要定義
優秀該怎樣
Пожалуйста,
не
определяйте,
что
делать,
если
вы
превосходны
人生這場戲
我怎麼演出不用你管
Вам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
я
разыгрываю
эту
сцену
жизни
這一刻屬於我的
Этот
момент
принадлежит
мне
怎麼唱隨我快樂
Как
петь
и
быть
счастливым
со
мной
開始哼起那些好愛的歌
Начинай
напевать
эти
любимые
песни
我就是喜歡我這樣
Я
просто
нравлюсь
себе
такой
Wu~(不要懷疑自我)
Ву~
(не
сомневайся
в
себе)
這一刻屬於我的
Этот
момент
принадлежит
мне
怎麼唱隨我快樂
Как
петь
и
быть
счастливым
со
мной
開始哼起那些好愛的歌
Начинай
напевать
эти
любимые
песни
我就是喜歡我這樣
Я
просто
нравлюсь
себе
такой
(我就是喜歡我這樣)
(Я
просто
нравлюсь
себе
такой)
我就是喜歡我這樣
Я
просто
нравлюсь
себе
такой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerryc, Miss Tata, 江柏翰, 蔡佩軒
Альбом
ARIEL
дата релиза
27-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.