Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano Eterno (Afrobeat Version)
Ewiger Sommer (Afrobeat Version)
No
tengamos
tiempo
ni
dinero
haben
wir
weder
Zeit
noch
Geld
Pero
si
lo
que
sentimos
es
verdadero
Aber
wenn
das,
was
wir
fühlen,
echt
ist
Estas
vacaciones
contigo
es
lo
que
quiero
Diesen
Urlaub
mit
dir
will
ich
Tú
sabes
quien
llegó
Du
weißt,
wer
gekommen
ist
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
Ich
wünschte,
der
Sommer
wäre
ewig
Por
si
llega
el
invierno
Falls
der
Winter
kommt
Estés
a
mi
lado
Sei
an
meiner
Seite
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Deine
Augen
mit
den
Sonnenstrahlen
Me
dejan
flechado
Treffen
mich
wie
ein
Pfeil
To
enamorado
Total
verliebt
Me
da
igual
Es
ist
mir
egal
Punta
Cana
o
Dubái
Punta
Cana
oder
Dubai
Donde
quieras
tú
viajar
Wohin
du
auch
reisen
willst
De
vacaciones
In
den
Urlaub
Es
que
da
igual
Es
ist
egal
Como
si
no
hay
lugar
Auch
wenn
es
keinen
Ort
gibt
Si
contigo
voy
a
estar
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
sein
werde
Es
que
da
igual
Es
ist
egal
Si
no
hay
money
para
viajar
Wenn
kein
Geld
zum
Reisen
da
ist
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
Wenn
keine
Zeit
da
ist,
ist
es
egal
Si
no
hay
money
para
viajar
Wenn
kein
Geld
zum
Reisen
da
ist
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah!
Wenn
keine
Zeit
da
ist,
macht
nichts!
Estoy
contando
ya
las
horas
pa
volverte
a
ver
Ich
zähle
schon
die
Stunden,
um
dich
wiederzusehen
Y
amanecer
Und
den
Sonnenaufgang
zu
erleben
Junto
a
tu
piel
An
deiner
Haut
Y
aunque
no
es
luna
de
miel
Und
obwohl
es
keine
Flitterwochen
sind
Solo
vacaciones
Nur
Urlaub
Yo
te
haré
el
amor
Werde
ich
dich
lieben
Por
to
los
rincones
In
allen
Ecken
Yo
quiero
despertar
sin
parar
de
soñar
Ich
möchte
aufwachen,
ohne
aufzuhören
zu
träumen
Sushi,
jacussi,
Madrid,
París
Sushi,
Jacuzzi,
Madrid,
Paris
Perdernos
por
miami
Uns
in
Miami
verlieren
Cualquier
país
In
irgendeinem
Land
Irnos
tú
y
yo
de
crucero
por
ahí
Mit
dir
auf
eine
Kreuzfahrt
gehen
Me
da
igual
Es
ist
mir
egal
Punta
Cana
o
Dubai
Punta
Cana
oder
Dubai
Donde
quieras
tú
viajar
Wohin
du
auch
reisen
willst
De
vacaciones
In
den
Urlaub
Es
que
da
igual
Es
ist
egal
Como
si
no
hay
lugar
Auch
wenn
es
keinen
Ort
gibt
Si
contigo
voy
a
estar
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
sein
werde
Es
que
da
igual
Es
ist
egal
Si
no
hay
money
para
viajar
Wenn
kein
Geld
zum
Reisen
da
ist
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
Wenn
keine
Zeit
da
ist,
ist
es
egal
Si
no
hay
money
para
viajar
Wenn
kein
Geld
zum
Reisen
da
ist
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah
Wenn
keine
Zeit
da
ist,
macht
nichts
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
Ich
wünschte,
der
Sommer
wäre
ewig
Por
si
llega
el
invierno
Falls
der
Winter
kommt
Estés
a
mi
lado
Sei
an
meiner
Seite
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Deine
Augen
mit
den
Sonnenstrahlen
Me
dejan
flechado
Treffen
mich
wie
ein
Pfeil
Me
da
igual
Es
ist
mir
egal
Punta
Cana
o
Dubái,
Punta
Cana
oder
Dubai,
I
don't
care
I
don't
care
Donde
quieras
tú
viajar
Wohin
du
auch
reisen
willst
Si
te
lo
voy
a
hacer
de
vacaciones
Wenn
ich
es
mit
dir
im
Urlaub
machen
werde
Hasta
que
salga
el
sol
Bis
die
Sonne
aufgeht
Es
que
da
igual
Es
ist
egal
Te
haré
el
amor
como
si
no
hay
lugar
Ich
werde
dich
lieben,
als
gäbe
es
keinen
Ort
Una
y
otra
vez
Immer
und
immer
wieder
Si
contigo
voy
a
estar
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
sein
werde
Una
y
otra
vez
Immer
und
immer
wieder
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
Wir
fahren
in
den
Urlaub,
du
weißt,
was
los
ist
En
el
instagram
un
montón
de
likes
Auf
Instagram
eine
Menge
Likes
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
Wir
fahren
in
den
Urlaub,
du
weißt,
was
los
ist
En
el
instagram
un
montón
de
likes
Auf
Instagram
eine
Menge
Likes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Queupumil Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.