Текст и перевод песни Ariely Bonatti - Coleção de Fiéis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coleção de Fiéis
Collection of Believers
Pensa
num
homem
que
renunciou
palácio
Think
of
a
man
who
renounced
the
palace
E
abriu
mão
das
cortesias
do
seu
sogro
And
gave
up
the
courtesies
of
his
father-in-law
Quarenta
anos
de
deserto
não
foi
fácil
Forty
years
in
the
desert
was
not
easy
Sonhando
entrar
na
terra
prometida
com
o
seu
povo
Dreaming
of
entering
the
promised
land
with
his
people
A
um
passo
da
terra
prometida,
vem
as
águas
de
uma
rocha
One
step
away
from
the
promised
land,
comes
the
waters
from
a
rock
E
leva
os
sonhos
de
uma
vida
And
takes
away
the
dreams
of
a
lifetime
A
rocha
de
Meribá
foi
ferida,
mas
Moisés
foi
quem
sentiu
a
dor
The
rock
of
Meribah
was
wounded,
but
Moses
was
the
one
who
felt
the
pain
De
uma
promessa
interrompida.
Of
an
interrupted
promise.
Tem
sonhos
que
não
tornam
realidade
There
are
dreams
that
never
become
reality
Senão
o
sonhador
ganha
o
mundo
e
só
acorda
lá
no
Hades
Otherwise
the
dreamer
gains
the
world
and
only
wakes
up
in
Hades
Talvez
por
isso
o
Senhor
o
recolheu
e
dos
seus
próprios
sonhos
Perhaps
that's
why
the
Lord
took
him
and
hid
his
own
dreams
Moisés!,
Deus
escondeu
Moses!,
God
hid
Pra
onde
você
quer
ir
mana
leite
e
mel,
mas
tem
gigante
ali
Where
do
you
want
to
go,
honey
milk
and
honey,
but
there
are
giants
there
Pra
onde
Deus
quer
te
levar,
tem
gozo,
tem
descanso
lá
Where
God
wants
to
take
you,
there
is
joy,
there
is
rest
there
O
trono
que
queres
subir,
tem
Saul
para
te
perseguir
The
throne
you
want
to
climb,
has
Saul
to
persecute
you
O
trono
que
Deus
quer
te
dar,
é
um
trono
de
glória
The
throne
that
God
wants
to
give
you,
is
a
throne
of
glory
E
a
direita
Dele
com
Moisés
vamos
nos
assentar
And
the
right
of
Him
with
Moses
we
will
sit
down
Oh!
Senhor,
não
me
deixe
entrar
em
nenhum
lugar
Oh!
Lord,
don't
let
me
go
anywhere
Que
me
impeça
de
acessar
o
céu
com
os
meus
pés
That
prevents
me
from
accessing
heaven
with
my
feet
Vem
me
proteger
do
meu
próprio
querer
Come
protect
me
from
my
own
will
Eu
quero
ir
pra
onde
o
Senhor
levou
Moisés
I
want
to
go
where
the
Lord
took
Moses
Não
vou
deixar
minha
benção
virar
maldição
I'm
not
going
to
let
my
blessing
turn
into
a
curse
Eu
quero
entrar
pra
sua
coleção
de
fiéis
I
want
to
join
your
collection
of
believers
Pra
onde
você
quer
ir
mana
leite
e
mel,
mas
tem
gigante
ali
Where
do
you
want
to
go,
honey
milk
and
honey,
but
there
are
giants
there
Pra
onde
Deus
quer
te
levar,
tem
gozo,
tem
descanso
lá
Where
God
wants
to
take
you,
there
is
joy,
there
is
rest
there
O
trono
que
queres
subir,
tem
Saul
para
te
perseguir
The
throne
you
want
to
climb,
has
Saul
to
persecute
you
O
trono
que
Deus
quer
te
dar,
é
um
trono
de
glória
The
throne
that
God
wants
to
give
you,
is
a
throne
of
glory
E
a
direita
Dele
com
Moisés
vamos
nos
assentar
And
the
right
of
Him
with
Moses
we
will
sit
down
Oh!
Senhor,
não
me
deixe
entrar
em
nenhum
lugar
Oh!
Lord,
don't
let
me
go
anywhere
Que
me
impeça
de
acessar
o
céu
com
os
meus
pés
That
prevents
me
from
accessing
heaven
with
my
feet
Vem
me
proteger
do
meu
próprio
querer
Come
protect
me
from
my
own
will
Eu
quero
ir
pra
onde
o
Senhor
levou
Moisés
I
want
to
go
where
the
Lord
took
Moses
Não
vou
deixar
minha
benção
virar
maldição
I'm
not
going
to
let
my
blessing
turn
into
a
curse
Eu
quero
entrar
pra
sua
coleção
de
fiéis
I
want
to
join
your
collection
of
believers
Vem,
Senhor
me
leva,
guia
os
meu
pés
Come,
Lord
take
me,
guide
my
feet
Eu
quero
ir
pra
onde
o
Senhor
levou
Moisés
I
want
to
go
where
the
Lord
took
Moses
Vem
Senhor
me
leva,
guia
os
meu
pés
Come
Lord
take
me,
guide
my
feet
Eu
quero
entrar
pra
sua
coleção
de
fiéis
I
want
to
join
your
collection
of
believers
Vem,
Senhor
me
leva,
guia
os
meu
pés
Come,
Lord
take
me,
guide
my
feet
Eu
quero
ir
pra
onde
o
Senhor
levou
Moisés
I
want
to
go
where
the
Lord
took
Moses
Vem
Senhor
me
leva,
guia
os
meu
pés
Come
Lord
take
me,
guide
my
feet
Eu
quero
entrar
pra
sua
coleção
de
fiéis
I
want
to
join
your
collection
of
believers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adilson Evangelista Souto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.