Текст и перевод песни Aries - OUTDATED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
he′s
a
fool
for
that
shit
Думаю,
он
дурак
из-за
этой
фигни
Mommy's
alright,
daddy′s
alright
С
мамой
всё
хорошо,
с
папой
всё
хорошо
They
just
needed
a
little
break
Им
просто
нужен
был
небольшой
перерыв
Forever
together
Навсегда
вместе
Why
won't
you
come
around
this
way?
Почему
ты
не
приходишь
ко
мне?
I'll
be
runnin′
for
the
tip-top
Я
буду
стремиться
к
вершине
Runnin′
from
a
gridlock,
runnin'
from
a
cop
Убегать
от
пробок,
убегать
от
копов
All
the
years,
I′ve
watched
Все
эти
годы
я
наблюдал
Why
the
fuck
you
starin'
and
lookin′?
Какого
чёрта
ты
пялишься
и
смотришь?
Aim
it
right
on
top,
like
a
bullet
Целься
прямо
в
голову,
как
пуля
She
said,
"I
won't
weigh
you
down,
what
you
gotta
say?"
Ты
сказала:
"Я
не
буду
тебе
обузой,
что
ты
хочешь
сказать?"
It
always
sounds
like
I′m
outdated
Всегда
кажется,
что
я
устарел
Lay
face
down,
swing
it
my
way,
love
Ляг
лицом
вниз,
повернись
ко
мне,
любимая
Hot
enough,
make
me
wait
'til
you're
ready
Достаточно
горячо,
заставь
меня
ждать,
пока
ты
не
будешь
готова
Stuck
in
limbo,
the
bar′s
high,
yes
it
is
Застрял
в
подвешенном
состоянии,
планка
высока,
да,
это
так
And
I
don′t
do
coke,
with
none
of
my
new
L.A.
friends
И
я
не
употребляю
кокаин
ни
с
одним
из
моих
новых
друзей
из
Лос-Анджелеса
You're
fallin′
off,
fallin'
off,
I
can′t
grasp
it
Ты
отстаёшь,
отстаёшь,
я
не
могу
этого
понять
How
you
feel
when
I
ask?
Fantastic
Как
ты
себя
чувствуешь,
когда
я
спрашиваю?
Фантастически
Curlin'
toes,
doing
splits,
gymnastics
Сгибаешь
пальцы,
делаешь
шпагат,
гимнастика
Pour
some
up
in
the
lobby,
I
remember
Tommy
Наливаем
немного
в
вестибюле,
я
помню
Томми
Couple
years
later,
hope
you
still
identify
me
Пару
лет
спустя,
надеюсь,
ты
всё
ещё
узнаешь
меня
I
won′t
let
you
escape
from
me
Я
не
позволю
тебе
сбежать
от
меня
All
this
to
push
away
from
me
(Away,
away)
Всё
это,
чтобы
оттолкнуть
меня
(Прочь,
прочь)
And
Mommy's
alright,
daddy's
alright
И
с
мамой
всё
хорошо,
с
папой
всё
хорошо
They
just
needed
a
little
break
Им
просто
нужен
был
небольшой
перерыв
And
that′s
forever
together
И
это
навсегда
вместе
Why
won′t
you
come
around
this
way?
Почему
ты
не
приходишь
ко
мне?
She
said,
"I
won't
weigh
you
down,
what
you
gotta
say?"
Ты
сказала:
"Я
не
буду
тебе
обузой,
что
ты
хочешь
сказать?"
It
always
sounds
like
I′m
outdated
Всегда
кажется,
что
я
устарел
Lay
face
down,
swing
it
my
way,
love
Ляг
лицом
вниз,
повернись
ко
мне,
любимая
Hot
enough,
make
me
wait
(wait-wait)
Достаточно
горячо,
заставь
меня
ждать
(ждать-ждать)
She
said,
"I
won't
weigh
you
down,
what
you
gotta
say?"
Ты
сказала:
"Я
не
буду
тебе
обузой,
что
ты
хочешь
сказать?"
It
always
sounds
like
I′m
outdated
Всегда
кажется,
что
я
устарел
Lay
face
down,
swing
it
my
way,
love
Ляг
лицом
вниз,
повернись
ко
мне,
любимая
Hot
enough,
make
me
wait
'til
you′re
ready
Достаточно
горячо,
заставь
меня
ждать,
пока
ты
не
будешь
готова
Dividin'
now,
add
it
up
Делим
сейчас,
складываем
Fallin'
back,
catchin′
up
Отступаем,
нагоняем
Neither
of
us
fast
enough
Никто
из
нас
недостаточно
быстр
Ride
it
out,
passenger
Переживём
это,
пассажир
Pockets
full,
red
alert
Карманы
полны,
тревога
Meet
soon
(meet
soon)
Скоро
встретимся
(скоро
встретимся)
Call
me
up
whenever
you
need
to
Звони
мне,
когда
тебе
нужно
Weigh
you
down
Обременяю
тебя
What
you
gotta
say?
Что
ты
хочешь
сказать?
It
always
sounds
like
I′m
outdated
Всегда
кажется,
что
я
устарел
All
face
down,
swing
it
my
way,
love
Все
лицом
вниз,
повернитесь
ко
мне,
любимая
Ah,
yeah,
ah,
yeah
Ах,
да,
ах,
да
She
said,
"I
won't
weigh
you
down,
what
you
gotta
say?"
Ты
сказала:
"Я
не
буду
тебе
обузой,
что
ты
хочешь
сказать?"
It
always
sounds
like
I′m
outdated
Всегда
кажется,
что
я
устарел
Lay
face
down,
swing
it
my
way,
love
Ляг
лицом
вниз,
повернись
ко
мне,
любимая
Hot
enough,
make
me
wait
'til
you′re
ready
Достаточно
горячо,
заставь
меня
ждать,
пока
ты
не
будешь
готова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aries, Rick Nielsen, Steven Cabanting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.