(Okay!)
(Okay!)
Backin′
it
up,
breakin'
your
neck
Bringst
es
nach
hinten,
verdrehst
dir
den
Hals
I
don′t
remember
if
this
as
far
as
it
gets
Ich
erinnere
mich
nicht,
ob
das
schon
alles
ist
Sometimes
you
eat
it
up,
some
flicks
to
keep
me
up
Manchmal
frisst
du
es
auf,
ein
paar
Filme,
um
mich
wach
zu
halten
A
pint'll
knock
you
down,
I'm
trying
to
get
it
up
Ein
Pint
haut
dich
um,
ich
versuche,
ihn
hochzukriegen
Maybe,
I′m
too
slow
Vielleicht
bin
ich
zu
langsam
I
could
never
go
for
a
swim
Ich
könnte
niemals
schwimmen
gehen
Yo′
holler
back
lukewarm
Yo,
ruf
lauwarm
zurück
Too
grown
up
for
the
kids
Zu
erwachsen
für
die
Kids
Bitch,
I
can't
lose
Bitch,
ich
kann
nicht
verlieren
I′ve
been
inside
for
days,
how
rude
Ich
war
tagelang
drinnen,
wie
unhöflich
Yeah,
focus,
finally
see
me
eye
to
eye
Yeah,
konzentrier
dich,
siehst
mich
endlich
Aug
in
Aug
Take
it
off,
shake
it
for
me
side
to
side,
yeah
Zieh
es
aus,
schüttle
es
für
mich
hin
und
her,
yeah
I
am
my
own
planet
Ich
bin
mein
eigener
Planet
Locked
up,
no
one
left
standing
Eingesperrt,
keiner
bleibt
mehr
stehen
Money
in
the
safe,
money
in
the
safe
Geld
im
Safe,
Geld
im
Safe
Ugly
by
the
mouth,
Barbie
in
the
face
Frech
im
Mundwerk,
Barbie
im
Gesicht
Won't
you
freak
it
out
for
a
minute
Willst
du
nicht
mal
für
eine
Minute
ausflippen
Turn
around,
I′ll
prolly
take
an
hour
or
less
Dreh
dich
um,
ich
brauche
wahrscheinlich
'ne
Stunde
oder
weniger
Maybe,
I'm
too
slow
Vielleicht
bin
ich
zu
langsam
I
could
never
go
for
a
swim
Ich
könnte
niemals
schwimmen
gehen
Yo′
holler
back
lukewarm
Yo,
ruf
lauwarm
zurück
Too
grown
up
for
the
kids
Zu
erwachsen
für
die
Kids
Bitch,
I
can't
lose
Bitch,
ich
kann
nicht
verlieren
I've
been
inside
for
days,
how
rude
Ich
war
tagelang
drinnen,
wie
unhöflich
Backin′
it
up,
breakin′
your
neck
Bringst
es
nach
hinten,
verdrehst
dir
den
Hals
I
don't
remember
if
this
as
far
as
it
gets
Ich
erinnere
mich
nicht,
ob
das
schon
alles
ist
Sometimes
you
eat
it
up,
some
flicks
to
keep
me
up
Manchmal
frisst
du
es
auf,
ein
paar
Filme,
um
mich
wach
zu
halten
A
pint′ll
knock
you
down,
I'm
tryin-trying
Ein
Pint
haut
dich
um,
ich
versuch-versuche
(Maybe,
I′m
too
slow)
(Vielleicht
bin
ich
zu
langsam)
(I
could
never
go
for
a
swim)
(Ich
könnte
niemals
schwimmen
gehen)
(Yo'
holler
back
lukewarm)
(Yo,
ruf
lauwarm
zurück)
Bitch,
I
can′t
lose
Bitch,
ich
kann
nicht
verlieren
I've
been
inside
for
days,
how
rude
Ich
war
tagelang
drinnen,
wie
unhöflich
(Don't
push
me
away)
(Stoß
mich
nicht
weg)
Maybe,
I′m
too
slow
(maybe,
I′m
too
slow)
Vielleicht
bin
ich
zu
langsam
(vielleicht
bin
ich
zu
langsam)
I
could
never
go
for
a
swim
Ich
könnte
niemals
schwimmen
gehen
Yo'
holler
back
lukewarm
(holler
back
lukewarm)
Yo,
ruf
lauwarm
zurück
(ruf
lauwarm
zurück)
Too
grown
up
for
the
kids
Zu
erwachsen
für
die
Kids
Bitch,
I
can′t
lose
Bitch,
ich
kann
nicht
verlieren
I've
been
inside
for
days,
how
rude
Ich
war
tagelang
drinnen,
wie
unhöflich
I
don′t
wanna
hold
on,
hard
to
live
without
you
Ich
will
nicht
festhalten,
schwer
ohne
dich
zu
leben
Leave
the
second
you're
done
fuckin′
on
the
couch
Gehst,
sobald
du
mit
dem
Ficken
auf
der
Couch
fertig
bist
Austin,
Texas,
easy
A
Austin,
Texas,
leichtes
Spiel
Bygones,
just
a
way
to
keep
me
safe
Vergangenes,
nur
ein
Weg,
um
mich
sicher
zu
halten
(Won
yas
ot
tfel
gnihton)
(tzt
ej
ne
gas
uz
rhem
sthcin)
(Won
yas
ot
tfel
gnihton)
(tzt
ej
ne
gas
uz
rhem
sthcin)
And
you
know
my
heart
race
Und
du
weißt,
mein
Herz
rast
F1
status
hoppin'
out
the
Escalade
F1-Status,
springe
aus
dem
Escalade
I
remember
five
star
stays
Ich
erinnere
mich
an
Fünf-Sterne-Aufenthalte
Wanna
film
it
all
like
you
run
an
OnlyFans
page
Will
alles
filmen,
als
ob
du
eine
OnlyFans-Seite
betreibst
Why
you
look
so
serious?
Warum
schaust
du
so
ernst?
Never
had
I
been
feeling
you
Ich
stand
noch
nie
auf
dich
And
no,
I
never
liked
your
face
Und
nein,
ich
mochte
dein
Gesicht
nie
You
a
sidebar,
open
up
the
microwave
Du
bist
Nebensache,
mach
die
Mikrowelle
auf
Let's
get
cookin′,
I
still
got
my
foot
in
it
Lass
uns
kochen,
ich
hab
immer
noch
meinen
Fuß
drin
Your
wrist
naked,
let′s
flood
it
Dein
Handgelenk
ist
nackt,
lass
es
uns
fluten
Could
this
be
what
it
wasn't?
Könnte
das
sein,
was
es
nicht
war?
My
sister,
brother,
cousin
Meine
Schwester,
mein
Bruder,
mein
Cousin
You
fell
beyond
my
time
Du
fällst
außerhalb
meiner
Zeit
And
you
wish
I
would′ve
noticed
Und
du
wünschst,
ich
hätte
es
bemerkt
Uphill
battle
for
life
Ein
Kampf
bergauf
fürs
Leben
Your
ceilin'
doesn′t
show
it
Deine
Decke
zeigt
es
nicht
Оцените перевод
1 BOUNTY HUNTER
2 FOOL'S GOLD
3 RIDING
4 ETA
5 ONE PUNCH
6 EASY
7 KIDS ON MOLLY
8 HOW RUDE
9 DITTO
10 DESPERADO
11 OUTDATED
12 WHEN THE LIGHTS GO OUT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.