Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommeren Var Den Varmeste (feat. Natnael) [Susano]
Der Sommer war der heißeste (feat. Natnael) [Susano]
Forrige
sommer
var
den
varmeste,
yeah
Letzter
Sommer
war
der
heißeste,
yeah
Hver
uke
var
det
hvil
i
fred
Jede
Woche
hieß
es
Ruhe
in
Frieden
Mødre
som
senker
sine
sønner,
yeah
Mütter,
die
ihre
Söhne
begraben,
yeah
Er
jeg
den
eneste
som
ikke
gleder
meg
til
sommer
Bin
ich
der
Einzige,
der
sich
nicht
auf
den
Sommer
freut
Yeah,
livet
går
fort,
fuck
det
vi
lever
fortere
Yeah,
das
Leben
vergeht
schnell,
scheiß
drauf,
wir
leben
schneller
De
sa
ta
det
med
ro,
de
kan'ke
skjønne
det
Sie
sagten,
mach
langsam,
die
können's
nicht
verstehen
De
tror
livet
er
herlig,
de
er
som
godteri
Die
denken,
das
Leben
ist
herrlich,
die
sind
wie
Süßigkeiten
Søt,
søt,
søt,
fuck
det
får
hull
i
tennene
Süß,
süß,
süß,
scheiß
drauf,
davon
kriegt
man
Löcher
in
die
Zähne
Brors
blod
på
hendene,
hvorfor
måtte
han
gå
Bruders
Blut
an
den
Händen,
warum
musste
er
gehen
Vi
hadde
planer
om,
være
i
din
barnedåp
Wir
hatten
Pläne,
bei
deiner
Kindstaufe
dabei
zu
sein
Kjøpe
et
helt
nabolag,
hjelpe
våre
brødre
å
Eine
ganze
Nachbarschaft
kaufen,
unseren
Brüdern
helfen
Hjelpe
våre
mødre
og
bygge
noe
i
fedrelandet
Unseren
Müttern
helfen
und
etwas
im
Vaterland
aufbauen
Gud
var
dette
altfor
mye
å
be
om
Gott,
war
das
zu
viel
verlangt
Vi
starta
på
minus,
kan
du
se
oss
Wir
haben
bei
Null
angefangen,
kannst
du
uns
sehen
Henter
minne
niggas,
og
vi
drar
til
Las
Vegas
Hole
meine
Jungs
ab,
und
wir
fahren
nach
Las
Vegas
Ligger
ved
bassenget
sipper
drinker
med
noen
sombreros
Liegen
am
Pool,
schlürfen
Drinks
mit
Sombreros
Matchene
ferraris
samme
farge,
sonic
Passende
Ferraris,
gleiche
Farbe,
Sonic
Sipper
gin
and
tonic
Schlürfen
Gin
Tonic
Leker
snoop
dogg,
leker
på
no
cronic
Spielen
Snoop
Dogg,
spielen
auf
irgendeinem
Chronic
Skyene
gråter
i
natt
Die
Wolken
weinen
heute
Nacht
Himmelen
synger
din
sang
Der
Himmel
singt
dein
Lied
Savner
min
venn
Vermisse
meinen
Freund
Håper
vi
sees
igjen
Hoffe,
wir
sehen
uns
wieder
Skyene
gråter
i
natt
Die
Wolken
weinen
heute
Nacht
Himmelen
synger
din
sang
Der
Himmel
singt
dein
Lied
Savner
min
venn
Vermisse
meinen
Freund
Håper
vi
sees
igjen
Hoffe,
wir
sehen
uns
wieder
Jeg
vil
gå,
ta
mitt
liv
Ich
will
gehen,
mir
mein
Leben
nehmen
De
sier
jeg
trenger
terapi
Sie
sagen,
ich
brauche
Therapie
De
vet
ingenting
om
slik
Sie
wissen
nichts
über
sowas
Psykiske
lidelser
Psychische
Leiden
Ekke
noe
diskusjon
Ist
keine
Diskussion
Ekke
ting
vi
snakker
om
Sind
keine
Dinge,
über
die
wir
sprechen
Saken
er
død
før
den
blir
tatt
opp
Die
Sache
ist
tot,
bevor
sie
angesprochen
wird
Født
for
å
ha
det
Geboren,
um
es
zu
haben
Vi
blir
nødt
til
å
ta
det
Wir
müssen
es
uns
nehmen
Fra
barnehagen
til
en
sexy
toppetasje
Vom
Kindergarten
bis
zu
einem
sexy
Penthouse
Treffer
døden
før
jeg
treffer
vanære
Treffe
den
Tod,
bevor
ich
Unehre
erleide
Vi
er
fra
andre
siden,
vi
vil
også
bare
leve
Wir
sind
von
der
anderen
Seite,
wir
wollen
auch
nur
leben
Du
var
min
baba
Du
warst
mein
Baba
Alltid
min
baba
Immer
mein
Baba
Mammaen
min
er
fortsatt
mammaen
din
baba
Meine
Mama
ist
immer
noch
deine
Mama,
Baba
Nå
er
alt
en
fantasi
baba
Jetzt
ist
alles
eine
Fantasie,
Baba
Hva
skal
jeg
gjøre
uten
min
baba
Was
soll
ich
ohne
meinen
Baba
tun
Face
våre
enemies
baba
Unseren
Feinden
entgegentreten,
Baba
Vil
skyte
meg
selv
gå
til
paradis
baba
Will
mich
erschießen,
ins
Paradies
gehen,
Baba
Forrige
sommer
var
den
varmeste,
yeah
Letzter
Sommer
war
der
heißeste,
yeah
Hver
uke
var
det
hvil
i
fred
Jede
Woche
hieß
es
Ruhe
in
Frieden
Mødre
som
senker
sine
sønner,
yeah
Mütter,
die
ihre
Söhne
begraben,
yeah
Er
jeg
den
eneste
som
ikke
gleder
meg
til
sommer
Bin
ich
der
Einzige,
der
sich
nicht
auf
den
Sommer
freut
Skyene
gråter
i
natt
Die
Wolken
weinen
heute
Nacht
Himmelen
synger
din
sang
Der
Himmel
singt
dein
Lied
Savner
min
venn
Vermisse
meinen
Freund
Håper
vi
sees
igjen
Hoffe,
wir
sehen
uns
wieder
Skyene
gråter
i
natt
Die
Wolken
weinen
heute
Nacht
Himmelen
synger
din
sang
Der
Himmel
singt
dein
Lied
Savner
min
venn
Vermisse
meinen
Freund
Håper
vi
sees
igjen
Hoffe,
wir
sehen
uns
wieder
Det
er
så
urettferdig,
jeg
Es
ist
so
unfair,
ich
Skulle
ønske
du
var
her
med
meg
Wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir
Hvorfor
må
du
ta
de
fra
meg
Warum
musst
du
sie
mir
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Jenset, Ardijan Sopi, Morten Gillebo, Natnael Niguse, Arif Salum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.