Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitirdik İşte
Wir haben es beendet
Bana
bu
güzel
çiçekleri
gönderme
lütfunda
bulunan
Meinem
wunderschönen
Bruder
auf
der
Welt,
Benim
dünya
güzeli
kardeşim
der
mir
die
Gnade
erwiesen
hat,
diese
schönen
Blumen
zu
schicken,
Teşekkür
ediyor
Ich
danke
dir
Sonsuz
sevgilerimi
sunuyorum
und
sende
dir
meine
unendliche
Liebe.
Kara
bulut
var
başında
yağmur
yüklüyüm
Dunkle
Wolken
sind
über
meinem
Haupt,
ich
bin
voller
Regen
Tek
tesellim
yok
yanımda
derde
düşmüşüm
Mein
einziger
Trost
ist
nicht
bei
mir,
ich
bin
in
Schwierigkeiten
geraten
Hep
el
ele
geze
geze
en
sonunda
geldik
göze
Wir
gingen
immer
Hand
in
Hand,
bis
wir
schließlich
auffielen
Bitmeyecek
diye
diye
bitirdik
işte
Wir
sagten,
es
würde
nie
enden,
doch
wir
haben
es
beendet
Hep
el
ele
geze
geze
en
sonunda
geldik
göze
Wir
gingen
immer
Hand
in
Hand,
bis
wir
schließlich
auffielen
Bitmeyecek
diye
diye
bitirdik
işte
Wir
sagten,
es
würde
nie
enden,
doch
wir
haben
es
beendet
Ah
bitirdik
işte
Ach,
wir
haben
es
beendet
Mutlu
olun
keyif
sürün
Seid
glücklich,
genießt
das
Leben
Ayırdınız
artık
gülün
Ihr
habt
uns
getrennt,
lacht
nun
Boynum
bükük
çok
üzgününüm
Mein
Kopf
ist
gesenkt,
ich
bin
sehr
traurig
Bitirdik
işte
ah
bitirdik
işte
Wir
haben
es
beendet,
ach,
wir
haben
es
beendet
Mutlu
olun
keyif
sürün
Seid
glücklich,
genießt
das
Leben
Ayırdınız
artık
gülün
Ihr
habt
uns
getrennt,
lacht
nun
Boynum
bükük
çok
üzgününüm
Mein
Kopf
ist
gesenkt,
ich
bin
sehr
traurig
Bitirdik
işte
ah
bitirdik
işte
Wir
haben
es
beendet,
ach,
wir
haben
es
beendet
Gönlüm
bir
an
aşk
bağında
ağlar
gezerim
Mein
Herz
weint
und
wandert
im
Garten
der
Liebe
Kalbim
kırık
gül
dalında
acı
çekerim
Mein
Herz
ist
gebrochen,
ich
leide
am
Rosenzweig
Bir
söz
ile
düştük
dile
göz
yaşımız
döndü
sele
Mit
einem
Wort
fielen
wir
auf,
unsere
Tränen
wurden
zum
Fluss
Bitmeyecek
diye
diye
bitirdik
işte
Wir
sagten,
es
würde
nie
enden,
doch
wir
haben
es
beendet
Bir
söz
ile
düştük
dile
göz
yaşımız
döndü
sele
Mit
einem
Wort
fielen
wir
auf,
unsere
Tränen
wurden
zum
Fluss
Bitmeyecek
diye
diye
bitirdik
işte
Wir
sagten,
es
würde
nie
enden,
doch
wir
haben
es
beendet
Ah
bitirdik
işte
Ach,
wir
haben
es
beendet
Mutlu
olun
keyif
sürün
Seid
glücklich,
genießt
das
Leben
Ayırdınız
artık
gülün
Ihr
habt
uns
getrennt,
lacht
nun
Boynum
bükük
çok
üzgünüm
Mein
Kopf
ist
gesenkt,
ich
bin
sehr
traurig
Bitirdik
işte
ah
bitirdik
işte
Wir
haben
es
beendet,
ach,
wir
haben
es
beendet
Mutlu
olun
keyif
sürün
Seid
glücklich,
genießt
das
Leben
Ayırdınız
artık
gülün
Ihr
habt
uns
getrennt,
lacht
nun
Boynum
bükük
çok
üzgününüm
Mein
Kopf
ist
gesenkt,
ich
bin
sehr
traurig
Bitirdik
işte
ah
bitirdik
işte
Wir
haben
es
beendet,
ach,
wir
haben
es
beendet
Mutlu
olun
keyif
sürün
Seid
glücklich,
genießt
das
Leben
Ayırdınız
artık
gülün
Ihr
habt
uns
getrennt,
lacht
nun
Boynum
bükük
çok
üzgününüm
Mein
Kopf
ist
gesenkt,
ich
bin
sehr
traurig
Bitirdik
işte
ah
bitirdik
işte
Wir
haben
es
beendet,
ach,
wir
haben
es
beendet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omer Faruk Guney, Gursel Torun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.