Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eline Gözüne Dursun
Let Your Hand, Your Eye, Your Knee Be With You
Sen
akıllanmaz
gözü
doymayan
birisin
You
are
a
person
who
never
learns
and
whose
eyes
are
never
full
Çok
uğraşsam
da
sevgilim
değişemezsin
No
matter
how
much
I
try,
my
love,
you
won't
change
Boşuna
vakit
harcayamam
I
can't
waste
my
time
anymore
Değmez
ki
hiç
kaybolur
zaman
It's
not
worth
it,
time
is
lost
İnan
bana
bulunmayan
Hint
kumaşı
da
değilsin
Believe
me,
you
are
not
the
Indian
silk
that
doesn't
exist
Yok
karar
verdim
ayrılmaya
kesin
senden
I've
made
up
my
mind,
I'm
leaving
you
for
good
Boş
vaatlerin
de
geçersiz
benim
için
Your
empty
promises
are
also
invalid
to
me
İmkân
yok
yaranamam
sana
There
is
no
way
I
can
forgive
you
Bil
ki
artık
bu
son
elveda
Know
that
this
is
my
final
farewell
Ağzınla
kuş
tutsan
bile
çekilir
gibi
değilsin
Even
if
you
could
catch
birds
with
your
mouth,
I
wouldn't
stand
for
it
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
ya
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs,
you
know
Yok
karar
verdim
ayrılmaya
kesin
senden
I've
made
up
my
mind,
I'm
leaving
you
for
good
Boş
vaatlerin
de
geçersiz
benim
için
Your
empty
promises
are
also
invalid
to
me
İmkân
yok
yaranamam
sana
There
is
no
way
I
can
forgive
you
Bil
ki
artık
bu
son
elveda
Know
that
this
is
my
final
farewell
Ağzınla
kuş
tutsan
bile
çekilir
gibi
değilsin
Even
if
you
could
catch
birds
with
your
mouth,
I
wouldn't
stand
for
it
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
ya
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs,
you
know
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs
Eline
gözüne
dizine
de
dursun
Let
your
hand,
your
eye,
your
knee
be
with
you
Buraya
kadar,
sana
uğurlar
olsun
This
is
where
I
stop,
farewell
to
you
Elini
veren
kolunu
kaptırır
da
He
who
gives
his
hand
loses
his
arm,
but
Sonunda
iyi
gülen
hep
sen
olursun
In
the
end,
you
will
always
be
the
one
who
laughs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Sehrazat Kemali Soylemezoglu, Garo Mafyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.