Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eğlenelim Bu Akşam
Lasst uns diesen Abend genießen
Dökelim
şişelerden,
içelim
kadehlerden
Lasst
uns
aus
den
Flaschen
einschenken,
aus
den
Gläsern
trinken
Coşalım
masalarda,
dünyaya
boş
vererek
Lasst
uns
an
den
Tischen
ausgelassen
sein,
die
Welt
vergessen
Günleri
gün
ederek,
kadehlere
gülerek
Die
Tage
verstreichen
lassen,
über
die
Gläser
lachen
Karanlığı
silerek,
eğlenelim
bu
akşam
Die
Dunkelheit
vertreiben,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
Günleri
gün
ederek,
kadehlere
gülerek
Die
Tage
verstreichen
lassen,
über
die
Gläser
lachen
Karanlığı
silerek,
eğlenelim
bu
akşam
Die
Dunkelheit
vertreiben,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
"Haydi
şerefe"
diye,
kaldırılsın
kadehler
"Auf
unser
Wohl",
sollen
die
Gläser
erhoben
werden
Üzülmesin
bu
akşam
hasretle
bekleyenler
Diejenigen,
die
sehnsüchtig
warten,
sollen
heute
Abend
nicht
traurig
sein
Tazelensin
içkiler,
tatlı
söylensin
sözler
Die
Getränke
sollen
nachgefüllt,
süße
Worte
gesprochen
werden
Kalpler
dertlerden
uzak,
eğlenelim
bu
akşam
Die
Herzen
fern
von
Sorgen,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
Tazelensin
içkiler,
tatlı
söylensin
sözler
Die
Getränke
sollen
nachgefüllt,
süße
Worte
gesprochen
werden
Kalpler
dertlerden
uzak,
eğlenelim
bu
akşam
Die
Herzen
fern
von
Sorgen,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
Yakılsın
sigaralar,
savrulsun
dumanlar
Zigaretten
sollen
angezündet,
Rauchschwaden
aufsteigen
Sevenler,
bekleyenler,
eğlenelim
bu
akşam
Liebende,
Wartende,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Yine
sabahlayalım,
boş
durmasın
bardaklar
Lasst
uns
wieder
bis
zum
Morgen
feiern,
die
Gläser
sollen
nicht
leer
bleiben
Kahkahalar
atarak
eğlenelim
bu
akşam
Mit
lautem
Gelächter,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
Yine
sabahlayalım,
boş
durmasın
bardaklar
Lasst
uns
wieder
bis
zum
Morgen
feiern,
die
Gläser
sollen
nicht
leer
bleiben
Kahkahalar
atarak
eğlenelim
bu
akşam
Mit
lautem
Gelächter,
lasst
uns
diesen
Abend
Spaß
haben
Eğlenelim
bu
akşam
Lasst
uns
diesen
Abend
genießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Ozkent, Recep Zihni Cinan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.