Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasreti Kutluyorum
Ich zelebriere die Sehnsucht
Evet
saygı
değer
kıymetli
dostlarım
Ja,
meine
sehr
geehrten,
werten
Freunde,
Değerli
alkışlarınıza
candan
teşekkür
ediyor
ich
danke
Ihnen
herzlich
für
Ihren
Applaus,
Lokalimize
hoşgeldiniz
diyor
heiße
Sie
in
unserem
Lokal
willkommen
Bu
güzel
gecede
tüm
çiftleri
und
lade
alle
Paare
in
dieser
schönen
Nacht
Dansa
davet
ediyorum
zum
Tanzen
ein.
Bu
gece
konuşup
anlaştık
artık
Heute
Abend
haben
wir
gesprochen
und
uns
geeinigt,
Seninle
aşkımız
bir
son
bulucak
dass
unsere
Liebe
zu
dir
ein
Ende
finden
wird.
Bu
gece
konuşup
anlaştık
artık
Heute
Abend
haben
wir
gesprochen
und
uns
geeinigt,
Seninle
aşkımız
bir
son
bulucak
dass
unsere
Liebe
zu
dir
ein
Ende
finden
wird.
Kapıyı
kapatım
gittikten
sonra
Nachdem
ich
die
Tür
geschlossen
habe
und
gegangen
bin,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
İlk
işim
bu
gece
içmek
olacak
Meine
erste
Tat
heute
Abend
wird
sein,
zu
trinken.
Sevdanın
derdini
çekmemek
için
Um
den
Schmerz
der
Liebe
nicht
zu
ertragen,
Bakıpta
bin
defa
ölmemek
için
um
nicht
tausendmal
zu
sterben,
wenn
ich
dich
ansehe,
Bir
daha
yüzünü
görmemek
için
um
dein
Gesicht
nie
wieder
zu
sehen,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Sabahlara
kadar
içmek
olacak
Bis
zum
Morgen
zu
trinken.
Sevdanın
derdini
çekmemek
için
Um
den
Schmerz
der
Liebe
nicht
zu
ertragen,
Bakıpta
bin
defa
ölmemek
için
um
nicht
tausendmal
zu
sterben,
wenn
ich
dich
ansehe,
Bir
daha
yüzünü
görmemek
için
um
dein
Gesicht
nie
wieder
zu
sehen,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Ateşe
atıpta
yakmak
olacak
Es
ins
Feuer
zu
werfen
und
zu
verbrennen.
İstemem
baktıkca
gözlerim
dolsun
Ich
will
nicht,
dass
meine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen,
wenn
ich
es
ansehe,
İstemem
senden
tek
hatıran
olsun
ich
will
keine
einzige
Erinnerung
von
dir.
Anla
artık
anla
beni
n'olursun
Versteh
mich
doch,
bitte
versteh
mich,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Sabahlara
kadar
içmek
olacak
içmek
olacak
Bis
zum
Morgen
zu
trinken,
zu
trinken.
İstemem
baktıkca
gözlerim
dolsun
Ich
will
nicht,
dass
meine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen,
wenn
ich
es
ansehe,
İstemem
senden
tek
hatıran
olsun
ich
will
keine
einzige
Erinnerung
von
dir.
İstemem
baktıkca
gözlerim
dolsun
Ich
will
nicht,
dass
meine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen,
wenn
ich
es
ansehe,
İstemem
senden
tek
hatıran
olsun
ich
will
keine
einzige
Erinnerung
von
dir.
Anla
artık
beni
anla
n'olursun
Versteh
mich
doch
endlich,
bitte
versteh
mich,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Sabahlara
kadar
içmek
olacak
Bis
zum
Morgen
zu
trinken.
Sevdanın
derdini
çekmemek
için
Um
den
Schmerz
der
Liebe
nicht
zu
ertragen,
Bakıpta
bin
defa
ölmemek
için
um
nicht
tausendmal
zu
sterben,
wenn
ich
dich
ansehe,
Bir
daha
yüzünü
görmemek
için
um
dein
Gesicht
nie
wieder
zu
sehen,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Sabahlara
kadar
içmek
olacak
Bis
zum
Morgen
zu
trinken.
Sevdanın
derdini
çekmemek
için
Um
den
Schmerz
der
Liebe
nicht
zu
ertragen,
Bakıpta
bin
defa
ölmemek
için
um
nicht
tausendmal
zu
sterben,
wenn
ich
dich
ansehe,
Bir
daha
yüzünü
görmemek
için
um
dein
Gesicht
nie
wieder
zu
sehen,
İlk
işim
resmini
yırtmak
olacak
wird
meine
erste
Tat
sein,
dein
Bild
zu
zerreißen.
Sabahlara
kadar
içmek
olacak
Bis
zum
Morgen
zu
trinken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Askin Tuna, Erdogan Ozer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.