Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendime Hayrım Yok ki
Ich habe mir selbst nichts Gutes
Kendime
hayrım
yok
ki
Ich
habe
mir
selbst
nichts
Gutes,
Sana
hayrım
dokunsun
wie
soll
ich
dir
Gutes
tun?
Olsa
hiç
esirgemem
Wenn
ich
es
hätte,
würde
ich
es
nicht
vorenthalten,
Benden
aşk
istiyorsun
du
willst
Liebe
von
mir.
Kendime
hayrım
yok
ki
Ich
habe
mir
selbst
nichts
Gutes,
Sana
hayrım
dokunsun
wie
soll
ich
dir
Gutes
tun?
Olsa
hiç
esirgemem
Wenn
ich
es
hätte,
würde
ich
es
nicht
vorenthalten,
Benden
aşk
istiyorsun
du
willst
Liebe
von
mir.
Kulun
kölenim
deme
Sag
nicht,
du
seist
mein
Diener,
Sakın
peşimden
gelme
folge
mir
bloß
nicht,
Seni
üzmek
istemem
ich
will
dich
nicht
verletzen,
Beni
bir
daha
sevme
liebe
mich
nie
wieder.
Kulun
kölenim
deme
Sag
nicht,
du
seist
mein
Diener,
Sakın
peşimden
gelme
folge
mir
bloß
nicht,
Seni
üzmek
istemem
ich
will
dich
nicht
verletzen,
Beni
bir
daha
sevme
liebe
mich
nie
wieder.
Sevdim
diye
neden
kaçtın
Warum
bist
du
geflohen,
als
ich
sagte,
ich
liebe
dich?
Başıma
ne
dertler
açtın
Was
für
Probleme
hast
du
mir
bereitet?
Çok
ızdırap
verdin
bana
Du
hast
mir
so
viel
Leid
zugefügt,
Sakın
karşıma
çıkma
komm
mir
bloß
nicht
unter
die
Augen.
Sevdim
diye
neden
kaçtın
Warum
bist
du
geflohen,
als
ich
sagte,
ich
liebe
dich?
Başıma
ne
dertler
açtın
Was
für
Probleme
hast
du
mir
bereitet?
Çok
ızdırap
verdin
bana
Du
hast
mir
so
viel
Leid
zugefügt,
Sakın
karşıma
çıkma
komm
mir
bloß
nicht
unter
die
Augen.
Kulun
kölenim
deme
Sag
nicht,
du
seist
mein
Diener,
Sakın
peşimden
gelme
folge
mir
bloß
nicht,
Seni
üzmek
istemem
ich
will
dich
nicht
verletzen,
Beni
bir
daha
sevme
liebe
mich
nie
wieder.
Kulun
kölenim
deme
Sag
nicht,
du
seist
mein
Diener,
Sakın
peşimden
gelme
folge
mir
bloß
nicht,
Seni
üzmek
istemem
ich
will
dich
nicht
verletzen,
Beni
bir
daha
sevme
liebe
mich
nie
wieder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yavuz Orten, Atilla Tasur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.