Arif Susam - Pardon - перевод текста песни на английский

Pardon - Arif Susamперевод на английский




Pardon
Pardon
Pardon
Pardon
Bir dakika bakar mısınız
Can you take a look for a minute?
Ben mi
Is it me?
Pardon bir dakika bakar mısınız
Pardon, can you take a look for a minute?
Evet
Yes
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Nasıl
How?
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Yanlış anlamayın ne olur beni
Don't misunderstand me, please.
Maziyi yeniden yaşar gibiyim
It's like I'm reliving the past.
Yanlış anlamayın ne olur beni
Don't misunderstand me, please.
Maziyi yeniden yaşar gibiyim
It's like I'm reliving the past.
Pardon
Pardon
Bir dakika bakar mısınız
Can you take a look for a minute?
Efendim
Sir
Pardon bir dakika bakar mısınız
Pardon, can you take a look for a minute?
Evet
Yes
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Olamaz
It can't be.
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Terk edip gitmişti seneler önce
You left years ago.
Öyle mi
Is that so?
O vefasız sandım sizi görünce
I thought you were unfaithful when I saw you.
Yıllardır bekledim dönecek diye
I've been waiting for years for you to come back.
Dünyası yıkılmış dertli biriyim
I'm a heartbroken man with a world that's been destroyed.
Terk edip gitmişti seneler önce
You left years ago.
O vefasız sandım sizi görünce
I thought you were unfaithful when I saw you.
Yıllardır bekledim dönecek diye
I've been waiting for years for you to come back.
Dünyası yıkılmış dertli biriyim
I'm a heartbroken man with a world that's been destroyed.
Ömrüm geçti onu unutamadım
My whole life has passed, I couldn't forget you.
Öyle mi
Is that so?
Ömrüm geçti onu unutamadım
My whole life has passed, I couldn't forget you.
Şu seven gönlümü avutamadım
I couldn't soothe this loving heart of mine.
Şu seven gönlümü avutamadım
I couldn't soothe this loving heart of mine.
Kimi görsem ona benzetiyorum
I think of you when I see anyone.
Olabilir
It's possible.
Umutsuz çaresiz kalmış biriyim
I'm a hopeless, desperate man.
Kimi görsem ona benzetiyorum
I think of you when I see anyone.
Umutsuz çaresiz kalmış biriyim
I'm a hopeless, desperate man.
Pardon
Pardon
Bir dakika bakar mısınız
Can you take a look for a minute?
Ben mi
Is it me?
Pardon bir dakika bakar mısınız
Pardon, can you take a look for a minute?
Evet
Yes
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Olamaz
It can't be.
Ben sizi bir yerden tanır gibiyim
I think I know you from somewhere.
Terk edip gitmişti seneler önce
You left years ago.
Vah vah
Oh dear.
O vefasız sandım sizi görünce ee
I thought you were unfaithful when I saw you, ee.
Yıllardır bekledim dönecek diye
I've been waiting for years for you to come back.
Dünyası yıkılmış dertli biriyim
I'm a heartbroken man with a world that's been destroyed.
Terk edip gitmişti seneler önce
You left years ago.
Vah vah
Oh dear.
O vefasız sandım sizi görünce ee
I thought you were unfaithful when I saw you, ee.
Yıllardır bekledim dönecek diye
I've been waiting for years for you to come back.
Dünyası yıkılmış dertli biriyim
I'm a heartbroken man with a world that's been destroyed.





Авторы: E. özer, Mehmet Tekin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.