Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
fortjener
kvalitet
Du
verdienst
Qualität
Du
fortjener
bare
det
beste
Du
verdienst
nur
das
Beste
Jeg
vil
kjøre
deg
som
Formel-1,
gi
deg
hestekrefter
Ich
will
dich
fahren
wie
Formel-1,
dir
Pferdestärken
geben
Studerer
deg,
mastergrad
Dich
studieren,
Master-Abschluss
Herregud
baby
du
er
martial
art
Mein
Gott,
Baby,
du
bist
Kampfkunst
Du
er
fresh
to
death,
lager
mastergrad
Du
bist
fresh
to
death,
machst
einen
Master-Abschluss
Din
tid
er
penger
som
Arman
Deine
Zeit
ist
Geld
wie
bei
Arman
Kaller
meg
"The
One,
The
One"
Nenne
mich
"The
One,
The
One"
Jeg
vil
gå
dypt
med
deg
natten
lang
Ich
will
tief
mit
dir
gehen,
die
ganze
Nacht
Hun
er
ti
av
ti,
la
oss
lage
barn
Sie
ist
eine
Zehn
von
Zehn,
lass
uns
Kinder
machen
Ja,
det
er
en
vits,
men
det
er
litt
sant
Ja,
das
ist
ein
Witz,
aber
es
ist
ein
bisschen
wahr
Hele
livet
som
en
lørdag
Das
ganze
Leben
wie
ein
Samstag
(Jeg
er
så
fucked
up)
(Ich
bin
so
kaputt)
Hodet
mitt
spinner
Mein
Kopf
dreht
sich
Vi
stacker
promille
Wir
stapeln
Promille
Du
bestemmer,
du
er
sjefen
Du
bestimmst,
du
bist
der
Boss
Hele
kvelden
handler
om
henne
Der
ganze
Abend
dreht
sich
um
sie
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Hun
trenger
ingen,
men
hun
vil
ha
meg
Sie
braucht
niemanden,
aber
sie
will
mich
Hun
trenger
ingen
Sie
braucht
niemanden
Hun
trenger
ingen,
men
hun
vil
ha
meg
Sie
braucht
niemanden,
aber
sie
will
mich
Hun
trenger
ingen
Sie
braucht
niemanden
Hun
er
singel,
hun
trenger
ingen
Sie
ist
Single,
sie
braucht
niemanden
Ser
ut
som
en
engel,
danser
som
en
stripper
Sieht
aus
wie
ein
Engel,
tanzt
wie
eine
Stripperin
Kun
meg
eller
teamet
vel,
showet
her
går
bare
videre
Nur
ich
oder
das
Team,
nun,
die
Show
hier
geht
einfach
weiter
La
oss
fly
ned
til
Karibien
og
ha
penger,
pussy,
palmer
Lass
uns
in
die
Karibik
fliegen
und
Geld,
Muschi,
Palmen
haben
Borte
som
Bermuda
(hvor
er
han?)
Weg
wie
Bermuda
(wo
ist
er?)
Shawty
er
bare
min,
jeg
går
rett
inn
Shawty
gehört
nur
mir,
ich
gehe
direkt
rein
Hele
livet
som
en
lørdag
Das
ganze
Leben
wie
ein
Samstag
(Jeg
er
så
fucked
up)
(Ich
bin
so
kaputt)
Ville
bare
si
det
Wollte
es
nur
sagen
Vi
stacker
promiller
Wir
stapeln
Promille
Du
bestemmer,
du
er
sjefen
Du
bestimmst,
du
bist
der
Boss
Hele
kvelden
handler
om
henne
Der
ganze
Abend
dreht
sich
um
sie
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Hun
trenger
ingen,
men
hun
vil
ha
meg
Sie
braucht
niemanden,
aber
sie
will
mich
Hun
trenger
ingen
Sie
braucht
niemanden
Hun
trenger
ingen,
men
hun
vil
ha
meg
Sie
braucht
niemanden,
aber
sie
will
mich
Hun
trenger
ingen
Sie
braucht
niemanden
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Du
bestemmer,
du
bestemmer
Du
bestimmst,
du
bestimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stig Haugen, Arif Salum, Hampus Alexander Bergh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.