Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
mg
en
fyr
som
ikke
vil
det
(det)
Sag
mir
einen
Typen,
der
das
nicht
will
(das)
Har
to
chicks
som
begge
er
med
(med)
Hab
zwei
Chicks,
die
beide
dabei
sind
(dabei)
Hjertet
kaldere
enn
en
iglo
så
jeg
er
sykt
cool
som
chico,
du
fakker
med
et
ikon
Herz
kälter
als
ein
Iglu,
also
bin
ich
verdammt
cool
wie
Chico,
du
legst
dich
mit
einer
Ikone
an
Bare
dans
for
meg,
bare
bounce
for
meg
Tanz
nur
für
mich,
bounce
nur
für
mich
Det
er
ran
på
vei,
sånn
du
legger
an
på
meg,
hun
bruker
bare
klør
Shere
Khan
på
meg
Es
ist
wie
ein
Überfall,
so
wie
du
mich
anmachst,
sie
benutzt
nur
Shere
Khan-Krallen
bei
mir
Holder
en
tur
tu
vil
ha
meg
bu
(ha
meg
bu)
Hält
eine
Runde
durch,
du
willst
mich
haben,
Boo
(haben,
Boo)
Tar
den
helt
ut
hver
gang
jeg
er
med
(jeg
er
med)
Zieh
es
voll
durch,
jedes
Mal,
wenn
ich
dabei
bin
(ich
bin
dabei)
Gjør
fuktig
ting
oppi
boblebadet
(boblebadet)
Mache
feuchte
Sachen
im
Whirlpool
(Whirlpool)
Ville
fre
fukke
ta
det
kalle
meg
noe
(kalle
meg
noe)
Wilde
würden
es
ficken,
um
es
zu
nehmen,
nenn
mich
was
(nenn
mich
was)
Hun
ser
best
uten
klær
på,
god
damn
hun
bare
er
sånn
Sie
sieht
am
besten
ohne
Kleider
aus,
god
damn,
sie
ist
einfach
so
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
Rolig,
rolig
rolig
(rolig),
hun
her
kan
aldri
ligge
rolig
(rolig)
Ruhig,
ruhig,
ruhig
(ruhig),
diese
hier
kann
nie
ruhig
liegen
(ruhig)
Strekker
seg
i
plastelina
(plastelina)
Dehnt
sich
wie
Knetmasse
(Knetmasse)
Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina
(Palestina
Sie
ist
breiter
als
Waffen
aus
Palästina
(Palästina)
Sipper
vino
(vino),
vino
kjenner
stilo,
rumpa
er
rundere
enn
huet
til
CeeLo
Nippt
am
Vino
(Vino),
Vino,
kennt
den
Stil,
der
Arsch
ist
runder
als
CeeLos
Kopf
Hun
er
down
for
en
negro,
eksen
er
skeivere
enn
tenna
til
Ronaldinho
Sie
steht
auf
einen
Negro,
der
Ex
ist
schiefer
als
Ronaldinhos
Zähne
Hun
sier
"Du
jobber
for
mye"
Sie
sagt:
"Du
arbeitest
zu
viel"
Jeg
sa
"Du
snakker
for
mye"
Ich
sagte:
"Du
redest
zu
viel"
Jeg
har
bare
rullepapir,
du
må
ikke
snakke
på
livet
Ich
hab
nur
Blättchen,
du
musst
nicht
so
ernst
reden
Å
være
modell
ekke
vanskelig
Model
sein
ist
nicht
schwer
Hun
ler
for
jeg
har
jokes
for
days,
vært
down
for
en
neger
før,
jeg
blir
paid
Sie
lacht,
denn
ich
hab
Witze
für
Tage,
stand
schon
mal
auf
einen
Neger,
ich
werde
bezahlt
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Ruhig,
ruhig,
ruhig)
ruhig
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(Diese
hier
kann
nie
ruhig
liegen)
ruhig
liegen
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Dehnt
sich
wie
Knetmasse)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(Sie
ist
breiter
als
Waffen
aus
Palästina)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Ruhig,
ruhig,
ruhig)
ruhig
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(Diese
hier
kann
nie
ruhig
liegen)
ruhig
liegen
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Dehnt
sich
wie
Knetmasse)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(Sie
ist
breiter
als
Waffen
aus
Palästina)
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hun
ringer
meg,
ringer
meg,
ringer
meg
Sie
ruft
mich
an,
ruft
mich
an,
ruft
mich
an
På
lydløs
mens
hu
andre
ligger
her
Auf
lautlos,
während
die
andere
hier
liegt
De
vet
at
de
bytter
på
å
ligge
her
Sie
wissen,
dass
sie
sich
abwechseln,
hier
zu
liegen
De
vil
spille
med
en
spiller,
det
er
like
greit
Sie
wollen
mit
einem
Spieler
spielen,
das
ist
schon
in
Ordnung
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
Hakke
sovet
på
to
netter
(hakke
sovet
på
to
netter)
Hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen
(hab
seit
zwei
Nächten
nicht
geschlafen)
Prøver
å
ligge
med
to
jenter
(prøver
å
ligge
med
to
jenter)
Versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen
(versuche,
mit
zwei
Mädels
zu
schlafen)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Ruhig,
ruhig,
ruhig)
ruhig
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(Diese
hier
kann
nie
ruhig
liegen)
ruhig
liegen
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Dehnt
sich
wie
Knetmasse)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(Sie
ist
breiter
als
Waffen
aus
Palästina)
(Rolig,
rolig
rolig)
rolig
(Ruhig,
ruhig,
ruhig)
ruhig
(Hun
her
kan
aldri
ligge
rolig)
ligge
rolig
(Diese
hier
kann
nie
ruhig
liegen)
ruhig
liegen
(Strekker
seg
i
plastelina)
(Dehnt
sich
wie
Knetmasse)
(Hun
er
steinere
enn
våpen
fra
Palestina)
(Sie
ist
breiter
als
Waffen
aus
Palästina)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arif Salum, Thomas Bratfoss Eriksen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.