Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranquil
midnight
Stille
Mitternacht
A
passenger
between
death
and
rebirth
Eine
Passagierin
zwischen
Tod
und
Wiedergeburt
Once
again,
in
the
dim
moonlight
Wieder
einmal,
im
matten
Mondlicht
Smothered
faith
upon
the
Erstickter
Glaube
auf
dem
Slip
of
a
previously
firm
grasp
Ausrutscher
eines
zuvor
festen
Griffs
Falling
away
through
the
cracks
Entgleitend
durch
die
Risse
Down
in
the
valley
Unten
im
Tal
Say
goodbye,
goodbye
to
the
setting
sun
Sag
Lebewohl,
Lebewohl
der
untergehenden
Sonne
Down
in
the
valley
Unten
im
Tal
Say
goodbye,
goodbye
to
the
setting
sun
Sag
Lebewohl,
Lebewohl
der
untergehenden
Sonne
Bury
your
dreams
Begrabe
deine
Träume
Say
goodbye,
goodbye
to
the
setting
sun
Sag
Lebewohl,
Lebewohl
der
untergehenden
Sonne
Welcome
your
sorrows
Heiße
deinen
Kummer
willkommen
Weighing
you
down
with
every
step
Der
dich
mit
jedem
Schritt
niederdrückt
Taken
for
granted
Als
selbstverständlich
genommen
Say
goodbye,
goodbye
to
the
setting
sun
Sag
Lebewohl,
Lebewohl
der
untergehenden
Sonne
All
in
vain
Alles
vergebens
Say
goodbye,
goodbye
to
the
setting
sun
Sag
Lebewohl,
Lebewohl
der
untergehenden
Sonne
(Ghosts
of
the
past)
(Geister
der
Vergangenheit)
The
sweat
from
your
brow
Der
Schweiß
von
deiner
Stirn
(Casting
shadows
in
moonlight)
(Schatten
werfend
im
Mondlicht)
And
bloodied
feet
give
way
to
lost
reflections
Und
blutige
Füße
weichen
verlorenen
Spiegelbildern
(Grasping
through
the
air
just
to
feel)
(Greifend
durch
die
Luft,
nur
um
zu
fühlen)
Cast
the
weight
away
Wirf
die
Last
weg
(The
touch
of
the
astray)
(Die
Berührung
des
Verirrten)
To
the
void,
to
be
swallowed
and
forgotten
In
die
Leere,
um
verschluckt
und
vergessen
zu
werden
(Then
their
sorrows
are
buried
down)
(Dann
wird
ihr
Kummer
tief
begraben)
And
the
roots
of
a
wilted
past
will
breathe
life
anew
Und
die
Wurzeln
einer
welken
Vergangenheit
werden
neues
Leben
einhauchen
As
the
cool
breeze
from
the
deep,
dark
sea
Während
die
kühle
Brise
vom
tiefen,
dunklen
Meer
Gently
rolls
off
of
the
coast
Sanft
von
der
Küste
streicht
And
blue
rays
of
sun
Und
blaue
Strahlen
der
Sonne
Break
the
night
Die
Nacht
durchbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Tarr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.