Ariias - Nightsong - перевод текста песни на немецкий

Nightsong - Ariiasперевод на немецкий




Nightsong
Nachtlied
Come and gone within a flash
Gekommen und gegangen in einem Blitz
Born from a distant star's dust
Geboren aus dem Staub eines fernen Sterns
As its glow is bleeding through my veins
Während sein Glanz durch meine Adern blutet
Cold and dark threaten from sudden breeze
Kälte und Dunkelheit drohen durch plötzlichen Wind
Self-contained
In sich geschlossen
Happiness remains
Glückseligkeit bleibt
Trained in the art of seeing oneself in the mirror
Geübt in der Kunst, sich selbst im Spiegel zu sehen
Until awakened thoughts peel it away
Bis erwachte Gedanken es abschälen
Bringing imbalance to the shield around your heart
Bringen Ungleichgewicht in den Schild um dein Herz
Washed over and carried away on a wave
Überspült und fortgetragen auf einer Welle
Through a stormy and restless sea of daggers
Durch ein stürmisches und rastloses Meer von Dolchen
As the roar of the waves stifle my pained screams
Während das Tosen der Wellen meine Schmerzensschreie erstickt
Another sees the beauty in the silver from the shore
Ein anderer sieht die Schönheit im Silber vom Ufer aus
Slipped through the cracks once again
Wieder durch die Ritzen geschlüpft
Forever evading me
Mir ewig entkommend
Chasing substance every day
Jeden Tag Substanz jagend
Too much is not nearly enough
Zu viel ist bei weitem nicht genug
One more light
Noch ein Licht
One more minute
Noch eine Minute
Take it all in before it will never have been
Nimm alles auf, bevor es nie gewesen sein wird
Disintegrate into the sand
Zerfalle zu Sand
Scattered away by wind, never to be retrieved
Vom Wind verweht, niemals wiederzufinden
Step forward into the storm
Tritt vorwärts in den Sturm
Of the fragilities inside
Der Zerbrechlichkeiten im Inneren
This presence that was once permanent
Diese Präsenz, die einst permanent war
Has shattered, eternally absent
Ist zerbrochen, ewig abwesend
Please don't leave me in the cold
Bitte lass mich nicht in der Kälte zurück
I don't intend to let go
Ich habe nicht vor loszulassen
Here we are my dearest friend
Hier sind wir, mein liebster Freund
At the place we only dreamed of long ago
An dem Ort, von dem wir vor langer Zeit nur träumten
There's a mirror on the ceiling
Da ist ein Spiegel an der Decke
Reflecting myself as I was back then
Der mich reflektiert, wie ich damals war
Content, I lay down for my final rest
Zufrieden lege ich mich zur letzten Ruhe nieder
As a song of peace fills the night air
Während ein Lied des Friedens die Nachtluft erfüllt
The mystery still remains
Das Geheimnis bleibt bestehen
Never to be solved, but to be experienced
Nie zu lösen, aber zu erfahren
Forever a traveler
Für immer eine Reisende
Returning to stardust
Zurückkehrend zu Sternenstaub





Авторы: Erik Tarr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.