Текст и перевод песни Arijit Singh - Chhod Diya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
छोड़
दिया
वो
रास्ता
I
let
go
of
that
path,
जिस
रास्ते
से
तुम
थे
गुज़रे
The
path
that
you
had
walked
along,
छोड़
दिया
वो
रास्ता
I
let
go
of
that
path,
जिस
रास्ते
से
तुम
थे
गुज़रे
The
path
that
you
had
walked
along,
तोड़
दिया
वो
आईना
I
broke
that
mirror,
जिस
आईने
में
तेरा
अक्स
दिखे
The
mirror
that
reflected
your
image,
मैं
शहर
में
तेरे
था
गैरों
सा
I
was
a
stranger
in
your
city,
मुझे
अपना
कोई
ना
मिला
I
didn't
find
anyone
of
my
own,
तेरे
लम्हों
से,
मेरे
ज़ख्मों
से
From
your
moments,
from
my
wounds,
अब
तो
मैं
दूर
चला
Now
I
have
gone
far
away,
रुख
ना
किया
उन
गलियों
का
I
didn't
turn
my
face
towards
those
streets,
जिन
गलियों
में
तेरी
बातें
हो
The
streets
where
we
talked,
छोड़
दिया
वो
रास्ता
I
let
go
of
that
path,
जिस
रास्ते
से
तुम
थे
गुज़रे
The
path
that
you
had
walked
along,
मैं
था
मुसाफ़िर
राह
का
तेरी
I
was
a
traveler
on
your
road,
तुझ
तक
मेरा
था
दायरा
My
orbit
was
around
you,
मैं
था
मुसाफ़िर
राह
का
तेरी
I
was
a
traveler
on
your
road,
तुझ
तक
मेरा
था
दायरा
My
orbit
was
around
you,
मैं
भी
कभी
था
मेहबर
तेरा
I
was
once
your
companion,
खानाबदोश
मैं
अब
ठेहरा
Now
I'm
a
nomad,
खानाबदोश
मैं
अब
ठेहरा
Now
I'm
a
nomad,
छूता
नहीं
उन
फूलों
को
I
don't
touch
those
flowers,
जिन
फूलों
में
तेरी
खुशबू
हो
Those
flowers
that
carry
your
fragrance,
रूठ
गया
उन
ख़्वाबों
से
I'm
angry
with
those
dreams,
जिन
ख़्वाबों
में
तेरा
ख़्वाब
भी
हो
Those
dreams
that
even
dream
of
you,
कुछ
भी
ना
पाया
मैंने
सफ़र
में
I
didn't
find
anything
on
my
journey,
होके
सफ़र
का
मैं
रह
गया
Having
become
a
part
of
the
journey,
कुछ
भी
ना
पाया
मैंने
सफर
में
I
didn't
find
anything
on
my
journey,
होके
सफर
का
मैं
रह
गया
Having
become
a
part
of
the
journey,
कागज़
का
वो
शीदाघर
था
That
paper
shelter,
भीगते
बारिश
में
बह
गया
It
dissolved
in
the
rain,
भीगते
बारिश
में
बह
गया
It
dissolved
in
the
rain,
देखूँ
नहीं
उस
चाँदनी
को
I
don't
look
at
that
moonlight,
जिस
में
के
तेरी
परछाई
हो
In
which
your
shadow
falls,
दूर
हूँ
मैं
इन
हवाओं
से
I
am
far
from
these
winds,
ये
हवा
तुझे
छू
के
भी
आयी
ना
हो
They
must
not
have
touched
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shabbir Ahmed, Kanika Kapoor
Альбом
Baazaar
дата релиза
20-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.