Текст и перевод песни Arijit Singh feat. Yashita Sharma - Poshampa
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
पिंजरे
का
जेलर
खोटा
था
The
jailer
of
the
cage
was
a
cheat
तोते
ने
जो
मारी
गुलाटी
The
parrot
flew,
and
did
a
somersault
पिंजरे
में
वो
आग
लगा
दी
He
set
fire
to
the
cage
कि
जेलर
बोला
(अरे
क्या
बोला?)
And
the
jailer
said
(What
did
he
say?)
कि
जेलर
बोला,
"जा
भाई
जा"
The
jailer
said,
"Go,
my
love,
go"
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
तोते
की
हो
गयी
वाह
भाई
वाह
The
parrot
was
praised
तार
न
काटी,
सुरंग
न
खोदी
He
didn't
cut
the
wires,
he
didn't
dig
a
tunnel
तोते
ने
चक्की
कुछ
ऐसी
पीसी
The
parrot
turned
the
mill
in
such
a
way
कि
जेलर
बोला
(अरे,
बोल
ना
क्या
बोला)
That
the
jailer
said
(Oh,
what
did
he
say?)
कि
जेलर
बोला,
"जा
भाई
जा"
The
jailer
said,
"Go,
my
love,
go"
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
तोते
की
हो
गयी
वाह
भाई
वाह
The
parrot
was
praised
ओह,
तान
लगायी,
बीन
बजाई
Oh,
he
sang
a
tune,
he
played
the
veena
तान
लगायी,
बीन
बजाई
He
sang
a
tune,
he
played
the
veena
ऐसे
में
सुनके
दुलत्ती
लगायी
I
heard
it
and
I
danced
with
joy
के
उड़ते
उड़ते
उड़ते
उड़ते
As
he
flew,
and
flew,
and
flew
वो
देखो
बाउंड्री
पर
करायी
Look,
he
crossed
the
boundary
पार
करायी
पार
करायी
He
crossed
it,
he
crossed
it
उड़ते
उड़ते
पार
करायी
As
he
flew,
he
crossed
it
Siren
मारा
He
sounded
the
siren
कान
का
पर्दा
फोड़
डाला
He
burst
my
eardrums
के
ठुल्ला
बोला
(अरे
क्या
बोला
बे?)
And
the
fat
man
said
(What
did
he
say?)
के
ठुल्ला
बोला,
"जा
भाई
जा"
The
fat
man
said,
"Go,
my
love,
go"
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
तोते
की
हो
गयी
वाह
भाई
वाह
The
parrot
was
praised
पोशम्पा,
पोशम्पा,
पोशम्पा,
पोशम्पा,
हो
Poshampa,
Poshampa,
Poshampa,
Poshampa,
oh
लम्बे
हो
जाएं,
चौड़े
हो
जाएं
May
they
grow
tall,
may
they
grow
wide
कानून
के
हाथ
अंधे
हो
जाएं
May
the
hands
of
the
law
be
blinded
अक्कड़
बक्कड़
जाल
बिछाएं
May
the
arrogant
and
the
foolish
lay
traps
तोते
को
फिर
भी
पकड़
न
पाये
But
the
parrot
will
still
not
be
caught
पकड़
न
पाये
पकड़
न
पाये
He
will
not
be
caught,
he
will
not
be
caught
I
don't
understand
why
I
don't
understand
why
कुण्डी-ताला
तोड़
के
दौड़ा
He
broke
the
lock
and
ran
हो,
सीना
ऐसे
ठोक
के
भागा
He
thumped
his
chest
and
ran
के
दफ़ा
420
बोली
(बाइज़्ज़त
बरी)
And
Section
420
(Honorable
Discharge)
जा
भाई
जा,
तू
जा
भाई
जा
Go,
my
love,
go,
go,
my
love,
go
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
इक
पिंजरा
था,
इक
तोता
था
There
was
a
cage,
and
a
parrot
पोशम्पा
भाई
पोशम्पा
Poshampa,
my
love
तोते
की
हो
गयी
वाह
भाई
वाह
The
parrot
was
praised
मारी
गुलाटी,
आग
लगा
दी
He
flew,
he
set
fire
भैंस
के
आगे
बीन
बजा
दी
He
played
the
veena
before
the
buffalo
अक्कड़
मारा,
बक्कड़
मारा
He
swaggered,
he
boasted
हो
गए
सारे
नौ
दो
ग्यारह
He
made
everyone
confused
थक
गया
जेलर
बेचारा
The
jailer
was
exhausted
सबको
बोला,
"जा
भाई
जा"
He
told
everyone,
"Go,
my
love,
go"
तू
भी
जा,
और
तू
भी
जा
You
go,
and
you
go
too
अरे
जा
भाई
जा,
तू
जा
भाई
जा
Oh,
go,
my
love,
go,
go,
my
love,
go
जा
भाई,
जा
भाई,
जा
भाई
जा
Go,
my
love,
go,
my
love,
go
जा
भाई,
जा
भाई,
जा
भाई
जा
Go,
my
love,
go,
my
love,
go
जा
भाई,
जा
भाई,
जा
भाई
जा
Go,
my
love,
go,
my
love,
go
भाई
जा,
भाई
जा,
भाई
जा,
भाई
जा
My
love
go,
my
love
go,
my
love
go,
my
love
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amit Trivedi, Kausar Munir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.