Текст и перевод песни Arijit Singh feat. Parampara Thakur - Pal Pal Dil Ke Paas- Title Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pal Pal Dil Ke Paas- Title Track
Pal Pal Dil Ke Paas- Title Track
ਰਹਿਣਾ
ਤੂੰ
ਪਲ-ਪਲ
ਦਿਲ
ਕੇ
ਪਾਸ
Remain
with
me
always
in
my
heart
जुड़ी
रहे
तुझ
से
हर
एक
साँस
May
I
be
connected
to
you
with
every
breath
I
take
ख़ुद
पे
पहले
ना
इतना
यक़ीं
मुझ
को
हो
पाया
I
never
believed
in
myself
so
much
before
मुश्किल
सी
घड़ियाँ
आसाँ
हुईं,
अब
जो
तू
आया
Difficult
times
became
easy,
now
that
you
are
here
एक
बात
कहूँ
तुझ
से,
तू
पास
है
जो
मेरे
Let
me
tell
you
one
thing,
since
you
are
with
me
सीने
से
तेरे
सर
को
लगा
के
I
place
your
head
on
my
chest
सुनती
मैं
रहूँ
नाम
अपना
Listening
to
my
name
सीने
से
तेरे
सर
को
लगा
के
I
place
your
head
on
my
chest
सुनती
मैं
रहूँ
नाम
अपना
Listening
to
my
name
ਓ,
ਲਿਖਦੀ
ਤੇਰੇ
ਨਾਂ
ਜਿੰਦੜੀ,
ਜ਼ਾਨੀਏ
Oh,
I
write
my
life
in
your
name,
dear
ਬਸ
ਰਹਿਣਾ
ਤੇਰੇ
ਨਾਲ
ਵੇ,
ਜ਼ੁਰੀਏ
Let
me
just
be
with
you
ਰਹਿਣਾ
ਤੂੰ
ਪਲ-ਪਲ
ਦਿਲ
ਕੇ
ਪਾਸ
Remain
with
me
always
in
my
heart
जुड़ी
रहे
तुझ
से
हर
एक
साँस
May
I
be
connected
to
you
with
every
breath
I
take
सीने
से
तेरे
सर
को
लगा
के
I
place
your
head
on
my
chest
सुनता
मैं
रहूँ
नाम
अपना,
ओ
Listening
to
my
name,
oh
ਨਾਲ
ਤੇਰੇ
ਇੱਕ
ਘਰ
ਮੈਂ
ਸੋਚਾਂ
I
imagine
our
home
together
ਬਾਰੀ
ਖੋਲ੍ਹਾਂ
ਤੇ
ਚੰਨ
ਦਿਖ
ਜਾਵੇ
I
open
the
window
and
see
the
moon
ਅੱਖਾਂ
'ਚ
ਬੀਤਣ
ਰਾਤਾਂ
ਸਾਰੀਆਂ
Nights
pass
by
looking
into
your
eyes
ਜੇ
ਮੰਨ
ਲਾਗੇ,
ਤੇ
ਅੱਖ
ਨਾ
ਲਾਗੇ
If
you
agree,
I
won't
sleep
a
wink
ਪਿਆਰ
ਹੀ
ਓੜ੍ਹੇਂ,
ਤੇ
ਪਿਆਰ
ਹੀ
ਖਾਣਾ
We
will
wear
love
and
eat
love
ਵਿੱਚ
ਕੋਈ
ਆਵੇ
ਤੇ
ਪਿਆਰ
ਹੀ
ਆਣਾ
If
anyone
comes
in
between,
let
it
be
love
ਦੁਨੀਆ
ਦੇ
ਵਿੱਚ
ਅਸੀਂ
ਦੁਨੀਆ
ਤੋਂ
ਦੂਰ
In
this
world,
we
are
far
away
from
the
world
ਹੁਣ
ਨਾਲ
ਤੇਰੇ
ਮੇਰਾ
ਹਰ
ਸਪਨਾ
Now
my
every
dream
is
with
you
सीने
से
तेरे
सर
को
लगा
के
I
place
your
head
on
my
chest
सुनता
मैं
रहूँ
नाम
अपना,
ओ
Listening
to
my
name,
oh
तेरी
उँगलियों
से
आसमाँ
पे
With
your
fingers
in
the
sky
खींचूँ
एक
लंबी
लकीर
I
draw
a
long
line
आधा
तेरा,
आधा
मेरा
Half
yours,
half
mine
इस
जहाँ
में
हम
दो
अमीर
In
this
world,
we
are
both
rich
ਕੋਈ
ਨਜ਼ਰ
ਨਾ
ਆਏ
ਮੈਨੂੰ
I
don't
want
to
see
anyone
else
ਤੂੰ
ਦੁਨੀਆ
ਤੋਂ
ਵੱਖਰੀ
ਹੋ
ਗਈ
You
have
become
different
from
the
world
ਉੱਠਾਂ,
ਤੈਨੂੰ
ਤੱਕਦਾ
ਜਾਵਾਂ
I
get
up
and
stare
at
you
तू
ही
मेरी
नौकरी
हो
गई
You
have
become
my
only
job
ਕੋਈ
ਨਜ਼ਰ
ਨਾ
ਆਏ
ਮੈਨੂੰ
I
don't
want
to
see
anyone
else
ਤੂੰ
ਦੁਨੀਆ
ਤੋਂ
ਵੱਖਰੀ
ਹੋ
ਗਈ
You
have
become
different
from
the
world
ਉੱਠਾਂ,
ਤੈਨੂੰ
ਤੱਕਦਾ
ਜਾਵਾਂ
I
get
up
and
stare
at
you
तू
ही
मेरी
नौकरी
हो
गई
You
have
become
my
only
job
दूरियाँ
एक
पल
भी
ना
गवारा
हों
I
can't
bear
to
be
away
from
you
for
a
moment
चल,
घूमें
दुनिया,
फिर
संग
आवारा
हों
Let's
travel
the
world,
then
become
wanderers
together
सीने
से
तेरे
सर
को
(सीने
से)
I
place
your
head
on
my
chest
लगा
के
(तेरे
सर
को
लगा
के)
(I
place
your
head
on
my
chest)
सुनता
मैं
रहूँ
नाम
अपना,
हाँ
Listening
to
my
name,
yes
नाम
अपना
(नाम
अपना)
My
name
(my
name)
ਰਹਿਣਾ
ਤੂੰ
ਪਲ-ਪਲ
ਦਿਲ
ਕੇ
ਪਾਸ
Remain
with
me
always
in
my
heart
जुड़ी
रहे
तुझ
से
हर
एक
साँस
May
I
be
connected
to
you
with
every
breath
I
take
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parampara Thakur, Siddharth Siddharth, Garima Garima, Sachet Tandon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.