Arijit Singh - Ae Watan (Male) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arijit Singh - Ae Watan (Male)




Ae Watan (Male)
О моя Родина (Мужчина)
वतन, मेरे वतन
О моя Родина, моя Родина
वतन, आबाद रहे तू
О моя Родина, цвети и процветай
आबाद रहे तू (आबाद रहे तू)
Цвети и процветай (Цвети и процветай)
वतन, वतन मेरे, आबाद रहे तू
О моя Родина, Родина моя, цвети и процветай
वतन, वतन मेरे, आबाद रहे तू
О моя Родина, Родина моя, цвети и процветай
(ऐ वतन, वतन मेरे, आबाद रहे तू)
моя Родина, Родина моя, цвети и процветай)
मैं जहाँ रहूँ जहाँ में, याद रहे तू
Где бы я ни был, где бы ни находился, я буду помнить о тебе
(मैं जहाँ रहूँ जहाँ में, याद रहे तू)
(Где бы я ни был, где бы ни находился, я буду помнить о тебе)
वतन, मेरे वतन
О моя Родина, моя Родина
(ऐ वतन, मेरे वतन)
моя Родина, моя Родина)
तू ही मेरी मंज़िल है, पहचान तुझी से
Ты моя цель, моя сущность
(तू ही मेरी मंज़िल है, पहचान तुझी से)
(Ты моя цель, моя сущность)
पहुँचूँ मैं जहाँ भी, मेरी बुनियाद रहे तू
Куда бы я ни пришёл, ты будешь моим основанием
(पहुँचूँ मैं जहाँ भी, मेरी बुनियाद रहे तू)
(Куда бы я ни пришёл, ты будешь моим основанием)
वतन, वतन मेरे, आबाद रहे तू
О моя Родина, Родина моя, цвети и процветай
मैं जहाँ रहूँ जहाँ में, याद रहे तू
Где бы я ни был, где бы ни находился, я буду помнить о тебе
वतन, मेरे वतन
О моя Родина, моя Родина
(ऐ वतन, मेरे वतन)
моя Родина, моя Родина)
तुझ पे कोई ग़म की आँच आने नहीं दूँ
Я не позволю никакой печали коснуться тебя
(तुझ पे कोई ग़म की आँच आने नहीं दूँ)
не позволю никакой печали коснуться тебя)
क़ुर्बान मेरी जान तुझ पे, शाद रहे तू
Я пожертвую своей жизнью ради тебя, будь счастлива
(क़ुर्बान मेरी जान तुझ पे, शाद रहे तू)
пожертвую своей жизнью ради тебя, будь счастлива)
वतन, वतन मेरे, आबाद रहे तू
О моя Родина, Родина моя, цвети и процветай
मैं जहाँ रहूँ जहाँ में, याद रहे तू
Где бы я ни был, где бы ни находился, я буду помнить о тебе
वतन (ऐ वतन), मेरे वतन (मेरे वतन)
О моя Родина моя Родина), моя Родина (моя Родина)
वतन (ऐ वतन), मेरे वतन (मेरे वतन)
О моя Родина моя Родина), моя Родина (моя Родина)
आबाद रहे तू (ऐ वतन, मेरे वतन)
Цвети и процветай моя Родина, моя Родина)
(ऐ वतन, मेरे वतन) आबाद रहे तू
моя Родина, моя Родина) Цвети и процветай
वतन, मेरे वतन (आबाद रहे तू)
О моя Родина, моя Родина (Цвети и процветай)





Авторы: Gulzar, Loy Mendonsa, Ehsaan Noorani, Iqbal Allama, Shankar Mahadevan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.