Arik Einstein feat. Miki Gavrielov - אוהב להיות בבית - перевод текста песни на немецкий

אוהב להיות בבית - Arik Einstein , Miki Gavrielov перевод на немецкий




אוהב להיות בבית
Ich liebe es, zu Hause zu sein
יש אנשים שמטפסים על הרים
Es gibt Menschen, die Berge erklimmen
יש אנשים שצונחים מגבהים
Es gibt Menschen, die aus Höhen springen
יש אנשים שרוכבים על סוסים
Es gibt Menschen, die auf Pferden reiten
ויש כאלה שגומאים מרחקים
Und es gibt solche, die weite Strecken zurücklegen
אבל אני אוהב להיות בבית
Aber ich liebe es, zu Hause zu sein
עם התה והלימון והספרים הישנים
Mit dem Tee und der Zitrone und den alten Büchern
כן אני אוהב להיות בבית
Ja, ich liebe es, zu Hause zu sein
עם אותה האהובה ועם אותם ההרגלים
Mit derselben Geliebten und denselben Gewohnheiten
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
יש אנשים שצדים נמרים
Es gibt Menschen, die Tiger jagen
יש אנשים שדולים פנינים
Es gibt Menschen, die Perlen sammeln
יש אנשים שבונים מגדלים
Es gibt Menschen, die Türme bauen
ויש כאלה שצמים חודשים
Und es gibt solche, die monatelang fasten
אבל אני אוהב להיות בבית
Aber ich liebe es, zu Hause zu sein
עם התה והלימון והספרים הישנים
Mit dem Tee und der Zitrone und den alten Büchern
כן אני אוהב להיות בבית
Ja, ich liebe es, zu Hause zu sein
עם אותה האהובה ועם אותם ההרגלים
Mit derselben Geliebten und denselben Gewohnheiten
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
יש אנשים שתמיד מחפשים
Es gibt Menschen, die ständig suchen
יש אנשים שתמיד מגלים
Es gibt Menschen, die ständig entdecken
יש אנשים שהולכים בגדול
Es gibt Menschen, die groß denken
לא מוותרים ורוצים את הכל
Nicht aufgeben und alles wollen
אבל אני אוהב להיות בבית
Aber ich liebe es, zu Hause zu sein
עם התה והלימון והספרים הישנים
Mit dem Tee und der Zitrone und den alten Büchern
כן אני אוהב להיות בבית
Ja, ich liebe es, zu Hause zu sein
עם אותה האהובה ועם אותם ההרגלים
Mit derselben Geliebten und denselben Gewohnheiten
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
יש אנשים שמטפסים על הרים
Es gibt Menschen, die Berge erklimmen
יש אנשים שצונחים מגבהים
Es gibt Menschen, die aus Höhen springen
יש אנשים שרוכבים על סוסים
Es gibt Menschen, die auf Pferden reiten
ויש כאלה שגומאים מרחקים
Und es gibt solche, die weite Strecken zurücklegen
אבל אני אוהב להיות בבית
Aber ich liebe es, zu Hause zu sein
עם התה והלימון והספרים הישנים
Mit dem Tee und der Zitrone und den alten Büchern
כן אני אוהב להיות בבית
Ja, ich liebe es, zu Hause zu sein
עם אותה האהובה ועם אותם ההרגלים
Mit derselben Geliebten und denselben Gewohnheiten
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
אוהב להיות בבית
Liebe es, zu Hause zu sein
בשיר אוהב להיות בבית
Im Lied "Ich liebe es, zu Hause zu sein"
רואים נטייה ברורה של האומן
Sieht man die deutliche Neigung des Künstlers
להיות בבית
Zu Hause zu sein





Авторы: גבריאלוב מיקי, איינשטיין אריק ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.