Текст и перевод песни Arin Ray feat. Jessie Reyez - Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
come
on
pick
up
Блин,
возьми
трубку!
I
ain′t
see
this
girl
in
weeks,
man
Я
не
видел
её
уже
несколько
недель,
чувак.
She
ain't
picking
up
the
phone,
fuck
Она
не
берет
трубку,
чёрт.
Come
on
pick
up
Да
возьми
же
трубку!
Don′t
take
that
personal
Не
принимай
это
на
свой
счёт.
I
know
I
do
shit
that's
just
so
stupid
Я
знаю,
что
делаю
такие
глупые
вещи.
I
hurt
someone
so
beautiful
Я
причинил
боль
такой
прекрасной
девушке.
Always
some
shit
that
ain't
worth
losing
Вечно
делаю
какую-то
ерунду,
из-за
которой
тебя
можно
потерять.
Just
remember
all
the
times,
we
had
in
love
Просто
вспомни
все
те
времена,
когда
мы
любили
друг
друга.
So
why′d
you
have
to
shut
me
down?
Так
почему
же
ты
от
меня
отвернулась?
As
lonely
as
I′ve
been
(without
you
babe)
Как
же
мне
одиноко
(без
тебя,
малышка).
As
lonely
as
I've
been
(oh-oh)
Как
же
мне
одиноко
(о-о).
As
lonely
as
I′ve
been
(without
you
babe)
Как
же
мне
одиноко
(без
тебя,
малышка).
As
lonely
as
I've
been
(oh-oh)
Как
же
мне
одиноко
(о-о).
As
lonely
as
I′ve
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I've
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I′ve
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I've
been
Как
же
мне
одиноко.
The
moral
of
the
story
is
that
I
need
you
in
my
life
Суть
в
том,
что
ты
мне
нужна
в
жизни.
Like
how
many
times
do
I
say
I'm
sorry
Сколько
раз
мне
нужно
извиняться,
Just
to
keep
you
as
my
wife
Чтобы
ты
осталась
моей
женой?
I
know
I
was
doing
wrong,
but
baby
its
been
too
long
Я
знаю,
что
поступал
неправильно,
но,
детка,
прошло
слишком
много
времени.
We
can
survive
the
pressure
Мы
можем
пережить
это.
Listen
girl
Послушай,
милая.
Just
remember
all
the
times,
we
had
in
love
Просто
вспомни
все
те
времена,
когда
мы
любили
друг
друга.
So
why′d
you
have
to
shut
me
down?
Так
почему
же
ты
от
меня
отвернулась?
As
lonely
as
I′ve
been
(without
you
babe)
Как
же
мне
одиноко
(без
тебя,
малышка).
As
lonely
as
I've
been
(oh-oh)
Как
же
мне
одиноко
(о-о).
As
lonely
as
I′ve
been
(without
you
babe)
Как
же
мне
одиноко
(без
тебя,
малышка).
As
lonely
as
I've
been
(oh-oh)
Как
же
мне
одиноко
(о-о).
As
lonely
as
I′ve
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I've
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I′ve
been
Как
же
мне
одиноко.
As
lonely
as
I've
been
Как
же
мне
одиноко.
You'd
rather
spend
your
days,
runnin′
Ты
предпочитаешь
проводить
свои
дни,
убегая,
Wishing
my
love
away,
[?]
Желая,
чтобы
моя
любовь
исчезла,
[?]
Why
are
you
so
afraid,
of
everything
I′m
saying
Почему
ты
так
боишься
всего,
что
я
говорю?
You
know
I
keep
that
[?]
Ты
же
знаешь,
я
храню
это
[?]
Cut
me
down,
cut
me
down
Ранишь
меня,
ранишь
меня.
Cut
me
down,
cut
me
down
Ранишь
меня,
ранишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arin Ray, Mario Loving, Nesbitt Wesonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.