Текст и перевод песни ARIS - Noi siamo noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi siamo noi
We are who we are
Quando
due
atomi
si
incontrano
When
two
atoms
meet
Si
crea
fusioni
delle
anime,
un'essenza
di
noi
It
creates
fusion
of
souls,
an
essence
of
us
Primordiale
come
fossile,
ma
palpabile
come
seta
Primordial
like
a
fossil,
but
palpable
like
silk
Indelebile
d'inchiostro,
Indelible
of
ink,
Ma
tangibile
negli
astri
che
si
tingono
di
noi
But
tangible
in
the
stars
that
are
tinged
with
us
Noi
siamo
figli
delle
stelle,
We
are
children
of
the
stars,
Siamo
alieni
con
il
frac,
noi
siamo
l'angelo
We
are
aliens
in
a
tuxedo,
we
are
the
angel
Caduto
sempre
in
viaggio
negli
hotel,
Fallen,
always
traveling
in
hotels,
Noi
siamo
polvere
di
sogni,
siamo
le
bolle
We
are
dust
of
dreams,
we
are
the
bubbles
E
lo
champagne,
il
bacio
di
una
sola
notte,
innamorati
almeno
un
po'
And
the
champagne,
the
kiss
of
only
one
night,
fall
in
love
at
least
a
little
Ho
un
pensiero
un
poco
in
logico
che
riguarda
te
I
have
a
somewhat
illogical
thought
that
concerns
you
Questa
notte
ci
capiamo
senza
chiederci
il
perché
This
night
we
understand
each
other
without
asking
why
Poi
ti
tengo
un
po'
la
mano
e
cerco
di
capire
che
ogni
pressione
Then
I
hold
your
hand
for
a
while
and
try
to
understand
that
every
pressure
Mi
racconta
la
tua
vita
immagine
e
poi
e
noi
Tells
me
your
image
and
then
us
Noi
siamo
figli
delle
stelle,
We
are
children
of
the
stars,
Siamo
alieni
con
il
frac,
noi
siamo
l'angelo
We
are
aliens
in
a
tuxedo,
we
are
the
angel
Caduto
sempre
in
viaggio
negli
hotel,
Fallen,
always
traveling
in
hotels,
Noi
siamo
polvere
di
sogni,
siamo
le
bolle
We
are
dust
of
dreams,
we
are
the
bubbles
E
lo
champagne,
il
bacio
di
una
sola
notte,
innamorati
almeno
un
po'
And
the
champagne,
the
kiss
of
only
one
night,
fall
in
love
at
least
a
little
Noi
siamo
noi,
siamo
noi
We
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
siamo
noi
We
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi
We
are
who
we
are
Anche
negli
angoli
dei
bar
Even
in
the
corners
of
bars
Anche
nei
sogni
e
nei
tuoi
guai
Even
in
dreams
and
in
your
troubles
In
una
tazza
di
caffè
In
a
cup
of
coffee
Quando
spengo
un
po'
la
luce
When
I
turn
off
the
light
a
little
Sì,
apri
la
bocca,
respira
me
Yes,
open
your
mouth,
breathe
me
Tocca
la
luna
che
tocca
a
te
Touch
the
moon
that
touches
you
Tieniti
forte,
voliamo
un
po'
Hold
on
tight,
we'll
fly
for
a
while
E
poi
domani
non
dirmi
no
And
then
don't
tell
me
no
tomorrow
Noi
siamo
figli
delle
stelle,
We
are
children
of
the
stars,
Siamo
alieni
con
il
frac,
noi
siamo
l'angelo
We
are
aliens
in
a
tuxedo,
we
are
the
angel
Caduto
sempre
in
viaggio
negli
hotel,
Fallen,
always
traveling
in
hotels,
Noi
siamo
polvere
di
sogni,
siamo
le
bolle
We
are
dust
of
dreams,
we
are
the
bubbles
E
lo
champagne,
il
bacio
di
una
sola
notte,
innamorati
almeno
un
po'
And
the
champagne,
the
kiss
of
only
one
night,
fall
in
love
at
least
a
little
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Noi
siamo
noi,
noi
siamo
noi
We
are
who
we
are,
we
are
who
we
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.