Текст и перевод песни Arisa - L'inventario di un amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'inventario di un amore
Inventory of a Love
Fare
l'inventario
di
un
amore
Taking
inventory
of
a
love
Non
è
certo
facile,
ma
posso
Is
certainly
not
easy,
but
I
can
Dirti
che
ho
trovato
in
un
cassetto
ieri
il
tuo
maglione
rosso
Tell
you
that
I
found
your
red
sweater
in
a
drawer
yesterday
Questa
nostra
stanza
non
riesce
This
room
of
ours
can't
seem
to
A
tenere
tutto
ciò
che
è
nostro
Hold
everything
that's
ours
Se
apri
le
finestre
esce
amore,
esce
amore
a
più
non
posso
If
you
open
the
windows,
love
flows
out,
an
overflowing
love
Sulla
scrivania
tazze
di
caffè
Coffee
cups
on
the
desk
Panni
stesi
da
due
mesi
che
non
raccogliamo
Clothes
hanging
for
two
months
that
we
haven't
picked
up
E
il
vento
porta
via
con
sé,
luce
entra
che
And
the
wind
carries
away
with
it,
light
enters
that
Basta
il
tuo
sorriso,
basta
quel
tuo
viso
Your
smile
is
enough,
your
face
is
enough
Tutto
torna
a
posto,
tutto
prende
un
senso
Everything
falls
back
into
place,
everything
makes
sense
Tutto
ciò
che
voglio
è
qui,
sei
tu
All
I
want
is
here,
it's
you
E
se
con
l'età
tutto
cambierà
And
if
everything
changes
with
age
Ti
ricorderai
di
quei
giorni
in
cui
eravamo
solamente
noi
You
will
remember
those
days
when
it
was
just
us
Tutto
il
resto
adesso
e
poi
Everything
else
now
and
then
Fare
l'inventario
di
un
amore
Taking
inventory
of
a
love
Non
è
certo
facile,
ma
posso
Is
certainly
not
easy,
but
I
can
Dirti
che
ho
trovato
le
tue
chiavi
sempre
lì
al
solito
posto
Tell
you
that
I
found
your
keys,
always
in
the
usual
place
Tutto
quel
disordine
perfetto
All
that
perfect
mess
Certe
volte
sembra
che
abbia
gusto
Sometimes
it
seems
to
have
taste
Noi
professionisti
a
perder
tutto
sempre
lì
nel
posto
giusto
We,
professionals
at
losing
everything,
always
in
the
right
place
Gente
per
la
via
passa
e
dice
che
People
on
the
street
pass
by
and
say
that
Sta
cambiando
il
tempo,
fuori
piove
chiudi
tutto
The
weather
is
changing,
it's
raining
outside,
close
everything
E
vieni
qui
vicino
a
me,
sei
vicino
a
me
And
come
here
close
to
me,
you're
close
to
me
Basta
il
tuo
sorriso,
basta
quel
tuo
viso
Your
smile
is
enough,
your
face
is
enough
Tutto
torna
a
posto,
tutto
prende
un
senso
Everything
falls
back
into
place,
everything
makes
sense
Tutto
ciò
che
voglio
è
qui,
sei
tu
All
I
want
is
here,
it's
you
E
se
con
l'età
tutto
cambierà
And
if
everything
changes
with
age
Ti
ricorderai
di
quei
giorni
in
cui
eravamo
solamente
noi
You
will
remember
those
days
when
it
was
just
us
Tutto
il
resto
adesso
e
poi
Everything
else
now
and
then
E
se
con
l'età
tutto
cambierà
And
if
everything
changes
with
age
Ti
ricorderai
di
quei
giorni
in
cui
eravamo
solamente
noi
You
will
remember
those
days
when
it
was
just
us
Tutto
il
resto
adesso
e
poi
Everything
else
now
and
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIUSEPPE ANASTASI, ROSALBA PIPPA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.