Arisa - La Gioia Di Un Attimo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arisa - La Gioia Di Un Attimo




La Gioia Di Un Attimo
Радость мгновения
Non so quanto ci resta
Не знаю, сколько нам осталось,
Perché non so se resterai
Ведь не знаю, останешься ли ты.
Il tempo è una finestra
Время словно окно,
E prima o poi ti affaccerai
И рано или поздно ты выглянешь в него.
Non so come ti chiami
Не знаю, как тебя зовут,
Nemmeno se mi sposerai
И выйдешь ли ты за меня замуж.
Ma dimmi che mi ami
Но скажи, что любишь меня,
Che prima o poi mi bacerai
Что рано или поздно поцелуешь.
Non ho il tempo il tempo per noi
У меня нет времени, времени для нас,
Ora che i miei occhi son tuoi
Теперь, когда мои глаза принадлежат тебе.
è un eterno istante che resterà
Это вечное мгновение, которое останется,
Pagina di un libro di storia
Страницей в книге истории.
Se potessi stringerti un po'
Если бы я могла обнять тебя хоть немного,
Dirti cosa penso del PO
Сказать тебе, что я думаю о тебе,
Vivere la gioia di un attimo
Пережить радость мгновения,
Senza aver paura di perderlo
Не боясь его потерять.
Non so cos'è l'amore
Не знаю, что такое любовь,
E forse non lo saprò mai
И, возможно, никогда не узнаю.
Ma se aprirai il tuo cuore
Но если ты откроешь свое сердце,
Nascosta mi troverai
Спрятанной там меня найдешь.
E non ho più paura
И я больше не боюсь
Di dirti che mi mancherai
Сказать тебе, что буду скучать.
Ti guardo sorridendo
Смотрю на тебя, улыбаясь,
Di una fermata il sogno resterà
Мечтой одной остановки это останется.
Non ho il tempo il tempo per noi
У меня нет времени, времени для нас,
Ora che i miei occhi son tuoi
Теперь, когда мои глаза принадлежат тебе.
è un eterno istante che resterà
Это вечное мгновение, которое останется,
Pagina di un libro di storia
Страницей в книге истории.
Se potessi stringerti un po'
Если бы я могла обнять тебя хоть немного,
Dirti cosa penso del PO
Сказать тебе, что я думаю о тебе,
Vivere la gioia di un attimo
Пережить радость мгновения,
Senza aver paura di perderlo
Не боясь его потерять.
Non ho il tempo il tempo per noi
У меня нет времени, времени для нас,
Ora che i miei occhi son tuoi
Теперь, когда мои глаза принадлежат тебе.
è un eterno istante che resterà
Это вечное мгновение, которое останется,
Pagina di un libro di storia
Страницей в книге истории.
Se potessi stringerti un po'
Если бы я могла обнять тебя хоть немного,
Dirti cosa penso del PO
Сказать тебе, что я думаю о тебе,
Vivere la gioia di un attimo
Пережить радость мгновения,
Senza aver paura di perderlo
Не боясь его потерять.





Авторы: PIPPA ROSALBA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.