Arisa - La gioia di un amico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Arisa - La gioia di un amico




La gioia di un amico
The Joy of a Friend
Non so quanto ci resta
I don't know how much time we have left
perché non so se resterai
because I don't know if you'll stay
il tempo è una finestra
time is a window
e prima o poi ti affaccerai
and sooner or later you'll look out
non so come ti chiami
I don't know your name
nemmeno se mi sposerai
nor if you'll marry me
ma dimmi che mi ami
but tell me you love me
che prima o poi mi bacerai
that sooner or later you'll kiss me
Non ho il tempo il tempo per noi
I don't have the time, the time for us
ora che i miei occhi son tuoi
now that my eyes are yours
è un eterno istante che resterà
it's an eternal instant that will remain
pagina di un libro di stroia
a page in a history book
se potessi stringerti un
if I could hold you a little
dirti cosa penso del PO
tell you what I think of the PO
vivere la gioia di un attimo
live the joy of a moment
senza aver paura di perderlo
without being afraid of losing it
Non so cos'è l'amore
I don't know what love is
e forse non lo saprò mai
and maybe I never will
ma se aprirai il tuo uciore
but if you open your door
nascosta mi troverai
you'll find me hidden there
e non ho piu paura
and I'm not afraid anymore
di dirti che mi mancherai
to tell you that I'll miss you
ti guardo sorridendo
I look at you smiling
di una fermata il sogno resterà
the dream of a stop will remain
Non ho il tempo il tempo per noi
I don't have the time, the time for us
ora che i miei occhi son tuoi
now that my eyes are yours
è un eterno istante che resterà
it's an eternal instant that will remain
pagina di un libro di stroia
a page in a history book
se potessi stringerti un
if I could hold you a little
dirti cosa penso del PO
tell you what I think of the PO
vivere la gioia di un attimo
live the joy of a moment
senza aver paura di perderlo
without being afraid of losing it
Non ho il tempo il tempo per noi
I don't have the time, the time for us
ora che i miei occhi son tuoi
now that my eyes are yours
è un eterno istante che resterà
it's an eternal instant that will remain
pagina di un libro di stroia
a page in a history book
se potessi stringerti un
if I could hold you a little
dirti cosa penso del PO
tell you what I think of the PO
vivere la gioia di un attimo
live the joy of a moment
senza aver paura di perderlo
without being afraid of losing it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.