Текст и перевод песни Arisa - Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'orgoglio
disse,
"Guarda,
non
mi
sbaglio
Гордость
сказала:
"Смотри,
я
не
ошибаюсь,
Non
ho
torto
e
non
mi
pento"
Я
не
неправа
и
не
раскаиваюсь".
La
rabbia
gli
rispose,
"Tu
sei
un
pazzo
Гнев
ей
ответил:
"Ты
безумна,
Ma
stai
attento
che
ti
ammazzo"
Но
будь
осторожна,
я
тебя
убью".
La
tristezza
stava
in
un
angolo
Печаль
сидела
в
углу,
Vestita
del
suo
pianto
Одетая
в
свой
плач.
L'astuzia
non
diceva
quasi
niente
Хитрость
почти
ничего
не
говорила,
Ascoltava
solamente
Только
слушала.
L'amore
diede
fiato
alla
sua
voce
Любовь
дала
голос
своим
словам
E
disse
solamente,
"Pace"
И
сказала
лишь:
"Мир".
Cercare
solamente
un
po'
di
pace
Искать
лишь
немного
мира
Per
chi
non
parla
e
per
chi
troppo
dice
Для
тех,
кто
молчит,
и
для
тех,
кто
говорит
слишком
много,
Così
che
ogni
momento
sia
felice
Чтобы
каждый
миг
был
счастлив.
Sapessi,
amore
mio,
come
mi
piace
Знал
бы
ты,
любимый,
как
мне
нравится,
Quando
mi
dici
"ti
amo"
in
sottovoce
Когда
ты
шепчешь
мне:
"Я
люблю
тебя",
Perché
la
vita,
sai,
va
via
veloce
Ведь
жизнь,
знаешь,
быстротечна,
E
viverla
con
te
mi
fa
felice
И
жить
ее
с
тобой
делает
меня
счастливой.
La
noia
fece
posto
all'abbandono
Скука
уступила
место
забвению,
Salutò,
se
ne
andò
via
Попрощалась
и
ушла.
E
la
paura
stava
lì
a
tremare
А
страх
стоял
там,
дрожа,
E
disse,
"Non
è
colpa
mia"
И
говорил:
"Это
не
моя
вина".
La
gioia
saltellando
Радость,
прыгая,
Litigava
contro
la
malinconia
Спорила
с
меланхолией.
Poi
venne
l'odio
Потом
пришла
ненависть
E
disse
a
tutti
quanti,
"Ora
andatevene
via"
И
сказала
всем:
"А
теперь
уходите
прочь".
L'amore
diede
fiato
alla
sua
voce
Любовь
дала
голос
своим
словам
E
disse
solamente,
"Pace"
И
сказала
лишь:
"Мир".
Cercare
solamente
un
po'
di
pace
Искать
лишь
немного
мира
Per
chi
non
parla
e
per
chi
troppo
dice
Для
тех,
кто
молчит,
и
для
тех,
кто
говорит
слишком
много,
Così
che
ogni
momento
sia
felice
Чтобы
каждый
миг
был
счастлив.
Sapessi,
amore
mio,
come
mi
piace
Знал
бы
ты,
любимый,
как
мне
нравится,
Quando
mi
dici
"ti
amo"
sottovoce
Когда
ты
шепчешь
мне:
"Я
люблю
тебя",
Perché
la
vita,
sai,
va
via
veloce
Ведь
жизнь,
знаешь,
быстротечна,
E
viverla
con
te
mi
fa
felice
И
жить
ее
с
тобой
делает
меня
счастливой.
Pace,
sapessi,
amore
mio,
come
mi
piace
Мир,
знал
бы
ты,
любимый,
как
мне
нравится,
Quando
mi
dici
"ti
amo"
sottovoce
Когда
ты
шепчешь
мне:
"Я
люблю
тебя",
Perché
la
vita,
sai,
con
te
è
felice
Ведь
жизнь,
знаешь,
с
тобой
счастлива.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANASTASI GIUSEPPE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.