Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I'm
waking
up
Ich
glaube,
ich
wache
auf
I'm
waking
up
late
Ich
wache
spät
auf
I
guess
I'm
taking
up
Ich
glaube,
ich
nehme
ein
I'm
taking
up
space
Ich
nehme
Platz
ein
Every
time
I
think
I'm
running
ahead
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
laufe
voraus
I
keep
on
slipping
Rutsche
ich
immer
wieder
aus
Broken
down
with
my
head
on
my
hands
Zusammengebrochen,
den
Kopf
in
meinen
Händen
I
just
keep
wishing
Ich
wünsche
mir
einfach
weiter
That
I
was
someone
else,
someone
Dass
ich
jemand
anderes
wäre,
jemand
Hating
me
again
Hasse
mich
wieder
Like
we're
running
round
in
circles
Als
liefen
wir
im
Kreis
herum
Play
pretend
Spiele
Verstellung
God
knows
where
the
wind
blows
Gott
weiß,
wohin
der
Wind
weht
I
guess
I
should
be
over
there
now
Ich
glaube,
ich
sollte
jetzt
darüber
hinweg
sein
I
never
thought
I'd
be
enough
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
genug
wäre
To
keep
on
going,
keeping
on
Um
weiterzumachen,
immer
weiter
I
get
the
best
of
letting
go
Ich
hole
das
Beste
aus
dem
Loslassen
heraus
The
longest
time
I
should've
known
Die
längste
Zeit
hätte
ich
es
wissen
sollen
To
keep
on
going,
keeping
on,
going
Um
weiterzumachen,
immer
weiter,
weiterzugehen
Keep
on
going,
keeping
on
Mach
weiter,
immer
weiter
Keep
on
going,
keeping
on
Mach
weiter,
immer
weiter
I
guess
its
relative,
the
view
from
this
place
Ich
glaube,
es
ist
relativ,
die
Aussicht
von
diesem
Ort
And
at
this
point,
hindsight's
just
a
fool's
game
Und
an
diesem
Punkt
ist
Rückblick
nur
ein
Narrenspiel
Maybe
someday
I'll
be
ok
but
right
now
Vielleicht
geht
es
mir
eines
Tages
gut,
aber
jetzt
gerade
Hitting
me
again
Trifft
es
mich
wieder
A
thousand
miles
a
minute
Tausend
Meilen
pro
Minute
Guess
I'll
play
pretend
Ich
glaube,
ich
spiele
Verstellung
Ignoring
all
the
signals
Ignoriere
alle
Signale
Again
and
again
Immer
und
immer
wieder
I
should've
found
myself
by
now
Ich
hätte
mich
inzwischen
finden
sollen
I
never
thought
I'd
be
enough
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
genug
wäre
To
keep
on
going,
keeping
on
Um
weiterzumachen,
immer
weiter
I
get
the
best
of
letting
go
Ich
hole
das
Beste
aus
dem
Loslassen
heraus
The
longest
time
I
should've
known
Die
längste
Zeit
hätte
ich
es
wissen
sollen
To
keep
on
going,
keeping
on,
going
Um
weiterzumachen,
immer
weiter,
weiterzugehen
Keep
on
going,
keeping
on
Mach
weiter,
immer
weiter
Keep
on
going,
keeping
on
Mach
weiter,
immer
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ariza
Альбом
Keep On
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.