Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tää Ystävyys
Diese Freundschaft
Tää
ystävyys
Diese
Freundschaft
On
paljon
enemmän
kuin
lämmin
läheisyys
Ist
viel
mehr
als
nur
warme
Nähe
Tää
ystävyys
Diese
Freundschaft
On
paljon
muutakin
kuin
tulla
syleilyys
Ist
viel
mehr
als
nur
eine
Umarmung
Sain
kestävän
Ich
habe
mit
dir
Sun
kanssas
tunnesiteen
loppuelämän
Eine
dauerhafte
Gefühlsbindung
für
das
ganze
Leben
Ei
ole
maailmassa
yhtään
pysyvää
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
so
beständig
ist
Kuin
ystävyys
on
meidän
tää.
Wie
unsere
Freundschaft.
Kun
katsees
näin
Als
ich
deinen
Blick
sah
Niin
aalto
ailahti
tuo
kuuma
sisälläin
Da
wallte
eine
heiße
Welle
in
meinem
Inneren
auf
Ja
rakkauden
Und
die
Liebe
Niin
ensikertaa
tunsin
sydämessäin
sen
Habe
ich
zum
ersten
Mal
in
meinem
Herzen
gespürt
Vaan
kuitenkin
Aber
dennoch
Mä
tulevaa
jo
silloin
pelkäsin
Hatte
ich
damals
schon
Angst
vor
der
Zukunft
Kun
huuma
tää
pian
haituu
pois
Wenn
dieser
Rausch
bald
verfliegt
Niin
mitä
jää
Was
bleibt
dann?
Näin
käynyt
on
So
ist
es
geschehen
Me
yhä
koemme
sen
saman
turmion
Wir
erleben
immer
noch
denselben
Untergang
Kun
luotettiin
Als
wir
uns
Me
aina
toisiimme
ja
syviin
tunteisiin
Immer
aufeinander
und
auf
tiefe
Gefühle
verließen
Vain
vahvempaa
kun
säilyy
luottamus
Nur
stärker,
wenn
das
Vertrauen
erhalten
bleibt
Ja
huuma
tää
ei
haihdu
pois
Und
dieser
Rausch
verfliegt
nicht
Se
meille
jää
Er
bleibt
uns
erhalten
Tää
ystävyys
Diese
Freundschaft
On
paljon
enemmän
kuin
lämmin
läheisyys
Ist
viel
mehr
als
nur
warme
Nähe
Tää
ystävyys
Diese
Freundschaft
On
paljon
muutakin
kuin
tulla
syleilyys
Ist
viel
mehr
als
nur
eine
Umarmung
Sain
kestävän
Ich
habe
mit
dir
Sun
kanssas
tunnesiteen
loppuelämän
Eine
dauerhafte
Gefühlsbindung
für
das
ganze
Leben
Ei
ole
maailmassa
yhtään
pysyvää
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
so
beständig
ist
Kuin
ystävyys
on
meidän
tää.
Wie
unsere
Freundschaft.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jori Sivonen, Lähde Mirja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.