Текст и перевод песни Arja Saijonmaa - Jag Vill Leva I Europa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag Vill Leva I Europa
I Want to Live in Europe
Vi
tog
färjan
till
Travemünde
We
took
the
ferry
to
Travemünde
Vår
resa
började
så
That's
how
our
journey
began
Fyra
vanliga
svenska
turister
Four
ordinary
Swedish
tourists
I
en
gammal
sliten
Renault
In
an
old
and
worn-out
Renault
Vi
skulle
till
olika
ställen
We
were
heading
to
different
places
Och
vi
kände
knappt
varann
And
barely
knew
each
other's
names
Men
för
att
spara
bensin
och
pengar
But
to
save
on
gas
and
expenses
Kunde
sällskapet
nog
gå
an
The
company
seemed
just
okay
Vi
vände
och
vred
på
vår
karta
We
turned
and
twisted
our
map
around
För
att
hitta
en
praktisk
väg
To
find
a
practical
way
Till
Nice
via
Hamburg
och
Bryssel
To
Nice
via
Hamburg
and
Brussels
Och
helst
också
över
Genève
And
preferably
through
Geneva
as
well
Vi
var
alla
ganska
beresta
We
were
all
quite
well-traveled
Och
kom
med
en
mängd
förslag
And
came
up
with
many
suggestions
På
nya
och
spännande
platser
Of
new
and
exciting
places
Där
man
gott
kunde
stanna
en
dag
Where
we
could
easily
stay
for
a
day
Jag
vill
leva
i
Europa
I
want
to
live
in
Europe
Jag
vill
älska
och
sjunga
här
I
want
to
love
and
sing
here
Jag
vill
skratta
och
gråta
och
dansa
I
want
to
laugh
and
cry
and
dance
Jag
är
yr
och
förlorad
och
kär
I'm
dizzy,
lost,
and
in
love
När
jag
tänker
på
hela
Europa
When
I
think
of
all
of
Europe
Och
på
oss
som
hör
hemma
här
And
of
us
who
belong
here
Långt
ute
på
Tysklands
hedar
Far
out
on
the
German
heaths
Blev
vi
hejdade
av
en
transport
We
were
stopped
by
a
transport
En
konvoj
av
Nato-raketer
A
convoy
of
NATO
missiles
På
väg
mot
okänd
ort
Heading
towards
an
unknown
destination
Det
var
döden
vi
såg
där
den
sakta
It
was
death
we
saw
there
slowly
Gled
fram
i
en
stålgrå
parad
Gliding
forward
in
a
steel-gray
parade
Varje
stridsspets
har
ett
nummer
Each
warhead
has
a
number
Som
står
för
en
särskild
stad
That
stands
for
a
specific
city
"Jag
känner
en
kille
i
Grekland"
"I
know
a
guy
in
Greece"
Sa
Lena
"Han
står
i
en
bar
Said
Lena,
"He
works
in
a
bar
Aten
heter
staden
han
bor
i
Athens
is
the
name
of
the
city
he
lives
in
Undrar
vilket
nummer
den
har"
I
wonder
what
number
it
has"
I
Provence
är
bergen
röda
In
Provence,
the
mountains
are
red
Och
citronträdsblomman
vit
And
the
lemon
tree
blossom
is
white
Nummer
C
87
har
den
robot
Number
C
87
is
the
robot
Som
väntar
på
att
sändas
dit
Waiting
to
be
sent
there
"Det
var
här
allting
börja",
sa
Peter
"This
is
where
it
all
began",
said
Peter
Som
hade
varit
tyst
en
lång
stund
Who
had
been
silent
for
a
long
time
Från
Europa
kom
Cook
och
Columbus
From
Europe
came
Cook
and
Columbus
Och
det
var
här
som
jorden
blev
rund
And
it
was
here
that
the
Earth
became
round
Jag
vill
leva
i
Europa
I
want
to
live
in
Europe
Jag
vill
älska
och
sjunga
här
I
want
to
love
and
sing
here
Jag
vill
skratta
och
gråta
och
dansa
I
want
to
laugh
and
cry
and
dance
Jag
är
yr
och
förlorad
och
kär
I'm
dizzy,
lost,
and
in
love
När
jag
tänker
på
hela
Europa
When
I
think
of
all
of
Europe
Och
på
oss
som
hör
hemma
här
And
of
us
who
belong
here
Jag
såg
in
i
backspegelns
imma
I
looked
into
the
mist
of
the
rearview
mirror
Min
blick
var
ganska
betryckt
My
gaze
was
rather
depressed
Den
sa:
"Det
finns
flera
millioner
It
said:
"There
are
millions
more
Som
lever
i
ständig
flykt
Who
live
in
constant
flight"
Inte
bara
från
sina
länder
Not
just
from
their
countries
Utan
från
en
hel
kontinent
But
from
a
whole
continent
Skulle
du
kunna
leva
som
dem
Could
you
live
like
them
Utan
rötter,
på
vandring
jämt?"
Without
roots,
always
wandering?"
Jag
sa:
"Men
de
kan
vända
tillbaka
I
said:
"But
they
can
return
Komma
hem
igen
en
dag
Come
home
again
one
day
I
en
framtid
när
allt
är
förändrat
In
a
future
when
everything
is
changed
Deras
bit
av
jorden
finns
kvar
Their
piece
of
the
Earth
still
remains
Men
med
den
kontinent
där
vi
lever
But
with
the
continent
where
we
live
Repeteras
en
tragedi
A
tragedy
is
being
repeated
Där
författarna
kallas
strateger
Where
the
writers
are
called
strategists
Och
de
som
dör
i
slutet
är
vi"
And
those
who
die
in
the
end
are
us"
Jag
vill
leva
i
Europa
I
want
to
live
in
Europe
Jag
vill
älska
och
sjunga
här
I
want
to
love
and
sing
here
Jag
vill
skratta
och
gråta
och
dansa
I
want
to
laugh
and
cry
and
dance
Jag
är
yr
och
förlorad
och
kär
I'm
dizzy,
lost,
and
in
love
När
jag
tänker
på
hela
Europa
When
I
think
of
all
of
Europe
Och
på
oss
som
hör
hemma
här
And
of
us
who
belong
here
Jag
vill
leva
i
Europa
I
want
to
live
in
Europe
Jag
vill
älska
och
sjunga
här
I
want
to
love
and
sing
here
Jag
vill
skratta
och
gråta
och
dansa
I
want
to
laugh
and
cry
and
dance
Jag
är
yr
och
förlorad
och
kär
I'm
dizzy,
lost,
and
in
love
När
jag
tänker
på
hela
Europa
When
I
think
of
all
of
Europe
Och
på
oss
som
hör
hemma
här
And
of
us
who
belong
here
Jag
vill
leva
i
Europa
I
want
to
live
in
Europe
Jag
vill
älska
och
sjunga
här
I
want
to
love
and
sing
here
Jag
vill
skratta
och
gråta
och
dansa
I
want
to
laugh
and
cry
and
dance
Jag
är
yr
och
förlorad
och
kär
I'm
dizzy,
lost,
and
in
love
När
jag
tänker
på
hela
Europa
When
I
think
of
all
of
Europe
Och
på
oss
som
hör
hemma
här
And
of
us
who
belong
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Hammarlund, Tomas Blom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.